Romeo Santos

Necio

Romeo Santos
Übersetzung auf Französisch Übersetzungen 7 Übersetzungen Übersetzungen 7
Zu Favoriten hinzufügen
Album:
Formula Vol. 2
Originaltext
Spanisch
Übersetzung
Französisch

Necio

[Verso 1]
Delirando , obsesionado con cerebro imaginario
Y dosis de locura veo cosas absurdas
Guardan el secreto en mi hombro hay un diablito que me agobia
Me impulsó a mandarte flores que te llame por las noches
Y que viole las reglas aunque seas ajena
Que no se me ocurra aceptarte ni un segundo como amiga
 
[Pre-Coro]
Necio porque tienes dueño
Y yo soy un loco hablando con reflejos que no están
Necio porque no eres mía, mi fruta prohibida
Me despierta el deseo de probar
 
[Coro]
Sencillamente usted amada mía, me pone necio
Es irracional este sentimiento que no detengo
Me va consumiendo
Sencillamente usted amada mía, me vuelve necio
Mi amor alucinante se lanzó al océano por terco
Y me estoy hundiendo
 
(I like your feeling, mami)
 
[Verso 2]
Un amor sin disciplina, calibrado e impaciente
Y vaga por tus calles como un imprudente
Viendo cada paso que tú des sin un motivo, amada mía
 
[Pre-Coro]
Necio porque tienes dueño
Y yo soy un loco hablando con reflejos que no están
Necio porque no eres mía, mi fruta prohibida
Me despierta el deseo de probar
 
[Coro]
Sencillamente usted amada mía, me pone necio
Es irracional este sentimiento que no detengo
Me va consumiendo
Sencillamente usted amada mía, me vuelve necio
Mi amor alucinante se lanzó al océano por terco
Y me estoy hundiendo
 
[Interlude]
Let’s go
They wanna know me
Santana
So nasty
Okay
 
[Coro]
Sencillamente usted amada mía, me pone necio
Es irracional este sentimiento que no detengo
Me va consumiendo
Sencillamente usted amada mía, me vuelve necio
Mi amor alucinante se lanzó al océano por terco
Y me estoy hundiendo
 

Idiot

Ils me diront que je suis obsédé, avec un cerveau imaginatif
Et une dose de folie, je vois des choses absurdes
Garde mon secret, sur mon épaule, j'ai un petit diable qui me fatigue.
Je me pousse à t'envoyer des fleurs, car je t'ai appelée la nuit,
Et j'ai violé les règles, même si tu es à quelqu'un d'autre, je ne dois pas
T'accepter, ne serait-ce qu'une seconde, comme amie.
 
Idiot, car tu as un homme, et moi, je suis un flou qui parle à des reflets qui n'existent pas
Idiot, car tu n'es pas à moi, mon fruit interdit
Le désir de le goûter me réveille
Simplement, ma bien-aimée, vous faites de moi un idiot
Il est irrationnel, ce sentiment que je n'arrête pas, il me consume.
Simplement, ma bien-aimée, vous faites de moi un idiot
Mon amour hallucinant s'est jeté dans l'océan d'obstination
Et je coule.
 
Écoute tes sentiments, chérie…
 
Un amour sans discipline, mesuré, impatient
Qui erre dans tes rues comme un imprudent
En voyant chaque pas que tu fais sans raison
Ma bien-aimée…
 
Idiot, car tu as un homme, et moi, je suis un flou qui parle à des reflets qui n'existent pas
Idiot, car tu n'es pas à moi, mon fruit interdit
Le désir de le goûter me réveille
Simplement, ma bien-aimée, vous faites de moi un idiot
Il est irrationnel, ce sentiment que je n'arrête pas, il me consume.
Simplement, ma bien-aimée, vous faites de moi un idiot
Mon amour hallucinant s'est jeté dans l'océan d'obstination
Et je coule.
 
C'est parti
(Solo de Carlos Santana)
Santana
Tellement mauvais
Ok
 
Idiot, car tu as un homme, et moi, je suis un flou qui parle à des reflets qui n'existent pas
Idiot, car tu n'es pas à moi, mon fruit interdit
Le désir de le goûter me réveille
Simplement, ma bien-aimée, vous faites de moi un idiot
Il est irrationnel, ce sentiment que je n'arrête pas, il me consume.
Simplement, ma bien-aimée, vous faites de moi un idiot
Mon amour hallucinant s'est jeté dans l'océan d'obstination
Et je coule.
 
expand collapse Translation details
purplelunacy purplelunacy
submitted on 29 Jan 2016 - 20:01
Auf Anfrage von Aurélie LambillonAurélie Lambillon hinzugefügt.
Give a shoutout to purplelunacy

Kommentare 1

lazydaisy lazydaisy
10 Apr 2019, 11:54

Original lyrics have been updated, please, check your translation :)

Log in or sign up to add a comment.
Anmelden Anmelden Nutzer Registrieren

Help to translate