Originaltext
Kurdisch (Kurmanji)
Übersetzung
Englisch
Lorî
[Beşa 1]
Em koçerên riya dûr in
Birîndar in birîn kûr in
Tî û birçî li van çolan
Pîr û kal in, jin û hûr in
[Hevhûnan]
Lorî lorî lorîka min
Sebr û arama jîna min
Tu dihelî li ber çavê min
Çare nayê ji destên min
[Beşa 2]
Wekî devan çav sor kirin
Bi napalim êrîş kirin
Bihar tarî û reş kirin
Canê şêrîn hev par kirin
[Hevhûnan]
Lorî lorî lorîka min
Sebr û arama jîna min
Tu dihelî li ber çavê min
Çare nayê ji destên min
[Beşa 3]
Kurêm canê şêrîn biha
Erzan diçe îro wiha
Ev mirina bi vî rengî
Gelek tal e zor û zuha
[Hevhûnan]
Lorî lorî lorîka min
Sebr û arama jîna min
Tu dihelî li ber çavê min
Çare nayê ji destên min
Lori
[Part 1]
We are nomads of a long way
The wounds are deep
Thirst and hunger in these deserts
They are old, women and small
[Chorus]
Lori Lori my lori
My patience and peace of mind
You melt before my eyes
I can't help it
[Part 2]
Red-eyed like giants
Attacked with napalm
They made the spring dark and black
They shared a sweet soul
[Chorus]
Lori Lori my lori
My patience and peace of mind
You melt before my eyes
I can't help it
[Part 3]
My dear sweet soul
The price goes like this today
This kind of death
It is very bitter, hard and dry
[Chorus]
Lori Lori my lori
My patience and peace of mind
You melt before my eyes
I can't help it








Kommentare 2
Gelek sipas
Spas xweş