Arisa (Italy)

La notte

Arisa (Italy)
Übersetzung auf Rumänisch Übersetzungen 22 Übersetzungen Übersetzungen 22
Zu Favoriten hinzufügen
Album:
Amami (2012)
Originaltext
Italienisch
Übersetzung
Rumänisch

La notte

Noaptea

Nu e suficientă o rază de soare pe un cer albastru cum e marea,
Pentru că port cu mine o durere care sporește și sporește
Se oprește la genunchii care-mi tremură... și știu de ce.
 
Și nu-și domolește creșterea, nu vrea să se oprească,
Pentru că e o durere care sporește, sporește și-mi face rău
Acum e în stomac, în ficat, vomit, mă prefac că nu e, dar este.
 
Și când noaptea vine
Și stau singură cu mine însămi,
Mintea-mi pleacă la plimbare
Căutând printre ”de ce”-urile tale.
Nu există învingători, nici învinși,
Ieșim amândoi pe jumătate înfrânți.
Viața poate să ne despartă,
Iubirea va continua.
 
Stomacul a rezistat, chiar dacă nu vrea să mănânce,
Dar e durerea asta care crește, crește și-mi face rău.
Ajunge la inimă, vrea să bată mai tare decât mine.
 
Își continuă creșterea, cucerind tot ceea ce a mai rămas
și într-o clipă se sparge și-mi explodează capul.
Ar vrea un răspuns dar într-un final răspunsul nu există.
 
Îmi curge sare din ochi.
Unde este acum soarele?
Între timp durerea de pe foaie
S-a așezat aici, alături de mine.
 
Acele cuvinte care-au zburat
Sunt cuvinte doar pe jumătate,
Dar acestea sunt deja scrise,
Iar timpul nu le va șterge.
 
Și când vine noaptea, noaptea
Și stau singură cu mine însămi,
Mintea-mi pleacă la plimbare
Căutând printre ”de ce”-urile tale.
Nu există învingători, nici învinși,
Ieșim amândoi pe jumătate înfrânți.
Viața poate să ne despartă,
Iubirea poate să continue.
 
Și când vine noaptea, noaptea
Și stau singură cu mine însămi,
Mintea-mi pleacă la plimbare
Căutând printre ”de ce”-urile tale.
Nu există învingători, nici învinși,
Ieșim amândoi pe jumătate înfrânți.
Iubirea poate să ne despartă
Viața apoi va continua,
Va continua,
Va continua.
 
expand collapse Translation details

Teacher. Trainer. Dreams weaver. Words wizard.

Mihaela Epure Mihaela Epure
submitted on 12 Dez 2020 - 17:41
Auf Anfrage von Theo AnghelTheo Anghel hinzugefügt.
Give a shoutout to Mihaela Epure
Kommentare des Autors:

”La notte” este melodia cu care cântăreața italiană Arisa a participat în 2012 la festivalul de la Sanremo, clasificându-se pe locul al doilea.

Video mit Untertiteln abspielen

Idiome in „La notte“