Album:
FIVE
Originaltext
Englisch
Übersetzung
Ukrainisch
Goodbye
Прощання
Коли я була маленькою
Я вже знала, що світ - не моя казка
І всі мої майбутні сльози
Ніколи не стануть морем
Скажи мені, як мене знайдуть
Дай знати
Скажи мені, хто заспокоїться
Коли я покажусь
І я буду забута з плином часу
Не важливо настільки я стараюсь
Моє житття стає марним
Отож, це моє прощання
Збуди мене, коли я
не побоюсь смерті
Тому що я дуже налякана щоб спробувати
Моє життя марне
Що ж, це моє прощання
Я ніколи не хотіла популярності
Тому що коли ми помремо, всім буде однаково
Людська мораль - всього лиш тест нашої пам’яті
Дай мені знати, коли я піду
Чи любитимуть мене
Чи турбуватиме когось, що мене тут немає?
Вистарчить мене?
І я буду забута з плином часу
Не важливо настільки я стараюсь
Моє житття стає марним
Отож, це моє прощання
Збуди мене, коли я не побоюсь смерті
Тому що я дуже налякана щоб спробувати
Моє життя марне
Що ж, це моє прощання
Отже, це моє прощання
Я перестану надіятися, перестану бажати
Перестану співати, перестану жити
Перестану, я просто перестану
Перестану рухатись, перестану дихати,
Перестану думати, перестану жити
Перестану, просто перестану
І я буду забута з плином часу
Не важливо настільки я стараюсь
Моє житття стає марним
Отож, це моє прощання
Збуди мене, коли я не побоюсь смерті
Тому що я дуже налякана щоб спробувати
Моє життя марне
Що ж, це моє прощання
Helga’s Corner
submitted on 19 Dez 2022 - 19:52

Give a shoutout to Helga’s Corner
Kommentare des Autors:
Один з перших перекладів, тому тут можливі неточності і помилки.






