Originaltext
Portugiesisch
Übersetzung
Englisch
Gago
Não pedi a Deus, para amar propriamente essa mulher
Mas o destino
Levou-me para este caminho
Olha pra mim
Para além de ga-gagos
Estou a ficaar
Estou a ficar fininho
Se eu bebo um vinho
Ela que-quer beber também
Se eu quiser sair sozinho, nunca
E ela sempre pode, pode sair
Com o amigo dela
O quem, o Zezinho
Gago fiquei, por amar essa mulher
crucifiquei minha vida pra lhe ter
Gago fiquei, por amar essa mulher
crucifiquei minha vida pra lhe ter
Mas assim memo tá bom?
Vou perguntar de novo, assim memo ta bom?
Me fiz prisioneiro
Aceitei tudo de princípio
Porque eu não sabia
Que ela era, da via
Nem pensei que um dia cikcik
Danos me causarias
Com as macaquices delas, vê como eu fiquei
Vê como eu fiquei
Mas ficaste como?
Gago fiquei por amar essa mulher
crucifiquei minha vida pra lhe ter
Gago fiquei por amar essa mulher
crucifiquei minha vida pra lhe ter
Gago fiquei por amar essa mulher
crucifiquei minha vida pra lhe ter
Mas porquê que você não lhe deixa?
Aachas aaachas mesmo que eu vou deixar minha dama tototo tod...
ELA É TODA BOA
Toda boa
Ela é toda boa
Tototoda boa
Ela é toda boa
Toda boa
Ela é toda boa
Tototoda boa
Nunum num faz isso
Nos de-deixa em paz
ela é minha dama
Nunca mais me diz, pra eu deixar minha dama, vou te avisar
Te chamei para dar conselho, não para agitar
Pode ir embora me deixa sozinho porque eu
Gago fiquei por amar essa mulher
Crucifiquei minha vida pra lhe ter
Gago fiquei por amar essa mulher
Crucifiquei minha vida pra lhe ter
Ela é toda boa
toda boa
Ela é toda boa
Tototoda boa...
Stutterer
I didn't ask God, to properly love this woman
But destiny
Took me this way
Look at me
Beyond the stu-stutters
I'm going to staaay
I'm going to stay very thin
If I drink wine
She'll also wa-want to drink too
If I want to get out alone, I'm never allowed
And she always can, she always can go out
With her friend
Who, Zezinho
I became a stutterer, for loving this woman
sacrificed my life to have you
I became a stutterer, for loving this woman
sacrificed my life to have you
But is it alright like this?
I'm going to ask once more, is it alright like this?
I made myself a prisoner
Accepted everything from the start
Because I didn't know
That she was, from the streets
Never thought that one day cikcik
Of the damage you would cause me
With her craziness, look at what I've become
Look at what I've become
But what did you become?
I became a stutterer, for loving this woman
sacrificed my life to have you
I became a stutterer, for loving this woman
sacrificed my life to have you
I became a stutterer, for loving this woman
sacrificed my life to have you
But why don't you leave him?
You thiiiink thiiiiiink that I'm going to leave my lady aallll alll...
SHE IS COMPLETELY HOT
Completely hot
She's completely hot
Completleltelly hot
She's completely hot
Completely hot
She's completely hot
Completleltelly hot
No noo don't do that
Leave us in peace
she's my lady
Never tell me again, to leave my lady, I'm warning you
I called you here to give you some advice, to not disturb
You can go away and leave me alone because I
I became a stutterer, for loving this woman
sacrificed my life to have you
I became a stutterer, for loving this woman
sacrificed my life to have you
She's completely hot
Completely hot
She's completely hot
Completleltelly hot...
Auf Anfrage von
Сергей Долгирев hinzugefügt.

Give a shoutout to cosenza
Kommentare des Autors:
stuttering included in the translation





всё что ни делается - всё к лучшему