Auch performt von:
Album:
19 (2008)
Originaltext
Englisch
Übersetzung
Serbisch
Chasing Pavements
Jurnjava trotoarom
Razmislila sam,
Ne mislim da je gotovo,
I jesam i nisam u pravu,
Ovo nije pozuda,
znam da je ovo ljubav, ali
Ako kazem svetu
Nikada necu reci dovoljno
Zato sto nije kazano tebi
I to je bas sta ja trebam da uradim
Ako sam s tobom u vezi,
Da li trebam da se predam,
ili samo trebam da nastavim da jurim trotoarima
Cak iako to ne vodi nikuda,
ili ce to biti gubljenje
Cak i ako sam znala svoje mesto, jesam li ga trebala ostaviti?
Da li trebam da se predam,
ili samo trebam da nastavim da jurim trotoarima?
Cak i ako to ne vodi nikuda
Kada bas dobro razmislim,
i pocnem da letim naokolo kruzno
i kad moje srce padne,
i ledja se zagolicaju,
mozda je to konacno TO!
Da li trebam da se predam,
ili samo trebam da nastavim da jurim trotoarima
Cak iako to ne vodi nikuda,
ili ce to biti gubljenje
Cak i ako sam znala svoje mesto, jesam li ga trebala ostaviti?
Da li trebam da se predam,
ili samo trebam da nastavim da jurim trotoarima?
Cak i ako to ne vodi nikuda
Da li trebam da se predam,
ili samo trebam da nastavim da jurim trotoarima
Cak iako to ne vodi nikuda,
ili ce to biti gubljenje
Cak i ako sam znala svoje mesto, jesam li ga trebala ostaviti?
Da li trebam da se predam,
ili samo trebam da nastavim da jurim trotoarima?
Cak i ako to ne vodi nikuda

Give a shoutout to ojdanic.eeej
Kommentare des Autors:
Nadam se da je prevod dobar :D










Kommentare 1
Lyrics have been updated comparing what is written in the album booklet and what she is singing.
That includes:
- Stanzas being rearranged (and missing ones being added);
- Diacritics added where missing;
- If I'm in love with you > If I end up with you.
Please review your translation for updates. Thank you.