Bruno Mars

Nothing Left

Bruno Mars
Übersetzung auf Portugiesisch icon 2 Übersetzungen icon 2
icon
Album:
The Romantic
Originaltext
Englisch
Übersetzung
Portugiesisch

Nothing Left

Used to light up when I called to say, "I love you"
But these days, maybe those words don't hit the same, uh
All alone in this home that we built just thinking of you
Thought our light would never fade away
 
But the fire don't burn like it used to, girl, no
Don't wanna let you go, but you know something's got to change
 
Feels like I'm (I'm), I'm reaching out
With nothing left to hold on to
Feels like I'm (I'm), I'm reaching out
With nothing left to hold on to
 
I-I-I, I'm looking for the magic, I can't seem to find it in your eyes
The smile on your face that I used to make is long been gone, uh
And it kills me to think somewhere I lost my baby
Oh, wе been together so long
 
But the firе don't burn like it used to, girl, no
Don't wanna let you go, but you know something's got to change, got to change
 
Feels like I'm (I'm), I'm reaching out
With nothing left to hold on to
Feels like I'm (I'm), I'm reaching out
With nothing left to hold on to
 
Baby
Yeah, yeah, yeah, oh
 
It feels like I'm (I'm), I-I, I'm reaching out
With nothing left to hold on to
Feels like I'm (I'm), I'm reaching out
With nothing left to hold on to
 
Something's gotta change
We can't let our love slip away
I'm reaching out for you, baby
I need you to reach out and do the same, come on
Ooh-ooh-ooh, oh-oh, ah-ah-ah, ah-ah
 

Sobrou Nada

Costumava acender um quando ligava pra dizer, "te amo"
Esses dias, essas palavras não parecem ter o mesmo valor, uh
Sozinho nessa casa que construímos pensando em você
Achei que nossa luz nunca iria se esvair
 
Mas o fogo não queima como antes, garota, não
Não quero te deixar, mas cê sabe que algo tem que mudar
 
Parece que eu (eu), eu quero me segurar
Mas não sobrou nada pra agarrar
Parece que eu (eu), eu quero me segurar
Mas não sobrou nada pra agarrar
 
Eu-eu-eu, tô buscando a magia, que não está nos seus olhos
O sorriso no seu rosto que eu trazia, sumiu faz tempo, uh
E me corrói pensar que perdi minha gata
Oh, a gente teve juntos por tanto tempo
 
Mas o fogo não queima como antes, garota, não
Não quero te deixar, mas cê sabe que algo tem que mudar, tem que mudar
 
Parece que eu (eu), eu quero me segurar
Mas não sobrou nada pra agarrar
Parece que eu (eu), eu quero me segurar
Mas não sobrou nada pra agarrar
 
Amor
Sim, sim, sim, oh
 
Parece que eu (eu), eu-eu, eu quero me segurar
Mas não sobrou nada pra agarrar
Parece que eu (eu), eu quero me segurar
Mas não sobrou nada pra agarrar
 
Algo tem que mudar
Não podemos deixar nosso amor escapar
Quero me segurar em você, amor
Preciso que você me segure também, vamo lá
Uh-uh-uh, oh-oh, ah-ah-ah, ah-ah
 
expand collapse Translation details
Dies ist eine poetische Übersetzung – Abweichungen vom Sinn des Originaltextes sind vorhanden (zusätzliche Worte, erweiterte Informationen, vertauschte Konzepte).
darkLAD darkLAD
submitted on 27 Feb 2026 - 09:07
Give a shoutout to darkLAD

Übersetzungen