Album:
Roméo et Juliette
Originaltext
Französisch
Übersetzung
Polnisch

Aimer

Der Liedtext wurde auf Anweisung des Rechteinhabers entfernt.
 

Kochać

[Romeo:]
Kochać, to jest to, co jest najpiękniejsze.
Kochać, to wspinać się tak wysoko
I dotykać skrzydeł ptaków.
Kochać, to jest to, co jest najpiękniejsze.
 
[Julia:]
Kochać, to kraść czas.
Kochać, to pozostawać przy życiu
I płonąć w sercu wulkanu.
Kochać, to jest to, co jest największe.
 
[Romeo i Julia:]
Kochać, to jest silniejsze niż wszystko.
Dawać, to co w nas najlepsze.
Kochać i czuć swoje serce.
Kochać, żeby się mniej bać.
 
[Romeo, Julia i chór:]
Kochać, to jest to, co jest najpiękniejsze.
Kochać, to wspinać się tak wysoko
I dotykać skrzydeł ptaków.
Kochać, to jest to, co jest najpiękniejsze.
 
Kochać, to kraść czas.
Kochać, to pozostawać przy życiu
I płonąć w sercu wulkanu.
Kochać, to jest to, co jest największe.
 
Kochać, to palić swoje noce.
Kochać, to zapłacić tę cenę
I nadać sens swojemu życiu.
Kochać, to palić swoje noce.
 
Kochać, to jest to, co jest najpiękniejsze.
Kochać, to wspinać się tak wysoko
I dotykać skrzydeł ptaków.
Kochać, to jest to, co jest najpiękniejsze.
Kochać...
 
expand collapse Translation details
Gast Gast
submitted on 6 Aug 2017 - 09:32
Give a shoutout to Gast