Album:
Being Funny in a Foreign Language (2022)
Originaltext
Englisch
Übersetzung
Deutsch
About You
Dich
Ich kenne einen Ort,
Dort gehe ich immer hin, wenn ich mir wieder dein Gesicht in Erinnerung rufen muss.
In Gedanken haben wir geheiratet,
Hatten etwas zu tun, während wir versuchten, uns zu erinnern, wie wir uns trafen.
Glaubst du, ich habe vergessen?
Glaubst du, ich habe vergessen?
Glaubst du, ich habe dich vergessen?
Du und ich waren lebendig.
Hatten nichts zu tun, ich konnte daliegen und einfach in deine Augen sehen,
Warten und so tun als ob,
Durchhalten und hoffen, das wir am Ende unseren Weg zurück finden würden.
Glaubst du, ich habe vergessen?
Glaubst du, ich habe vergessen?
Glaubst du, ich habe dich vergessen?
Glaubst du, ich habe vergessen?
Glaubst du, ich habe vergessen?
Glaubst du, ich habe dich vergessen?
Da war etwas an dir, woran ich mich jetzt nicht mehr erinnern kann,
Es ist dieselbe verdammte Sache, die mein Herz aufgeben ließ.
Und werde dich im Zug vermissen, ich werde dich am Morgen vermissen.
Ich weiß nie, woran ich denken soll.
Ich denke an dich,
An dich.
Glaubst du, ich habe dich vergessen?
Dich?
Dich?
Dich?
Glaubst du, ich habe dich vergessen?
Dich?








When there's no source given for the translation, I made it personally.
You might reprint it or use it as a base for another translation, but I'd be pleased if you linked my original translation. Thank you!
—————
Corrections/suggestions on improvement are always welcome!