Amy Macdonald

Run

Amy Macdonald
Übersetzung auf Französisch Übersetzungen 4 Übersetzungen Übersetzungen 4
Zu Favoriten hinzufügen
Album:
This Is The Life (2007)
Originaltext
Englisch
Übersetzung
Französisch

Run

Courir

Est-ce que tu me le diras les lumières baissent
Car je ne peux pas voir, je ne peux plus voir
Est-ce que tu me le diras la chanson s'arrête
Car je ne peux pas entendre, je ne peux plus entendre
 
Elle a dit "Je ne sais pas pourquoi tu vis"
Elle a dit "Je ne sais pas du tout pourquoi tu vis"
Il a dit "Je ne sais pas pourquoi tu vis"
Il a dit "Je ne sais pas du tout pourquoi tu vis"
 
Mais je vais courir jusqu'à ce que mes pieds ne puissent plus courir
Et je vais embrasser jusqu'à ce que mes lèvres puissent plus rien sentir
Et je vais aimer jusqu'à ce que mon coeur me fasse mal
Et je vais aimer jusqu'à ce que mon coeur se brise
Et je vais aimer jusqu'à ce qu'il ne reste plus de raison de vivre.
 
Est-ce que tu me le diras quand le combat s'arrête
Car je ne supporte pas, je ne supporte plus
Est-ce que tu me le diras quand la journée est finie
Car je ne peux pas courir, je ne peux plus courir
 
Elle a dit "Je ne sais pas pourquoi tu as fait ça"
Elle a dit "Je ne sais pas du tout pourquoi tu as fait ça"
Il a dit "Je ne sais pas pourquoi tu as fait ça"
Il a dit "Je ne sais pas du tout pourquoi tu as fait ça"
 
Mais je vais courir jusqu'à ce que mes pieds ne puissent plus courir
Et je vais embrasser jusqu'à ce que mes lèvres puissent plus rien sentir
Et je vais aimer jusqu'à ce que mon coeur me fasse mal
Et je vais aimer jusqu'à ce que mon coeur se brise
Et je vais aimer jusqu'à ce qu'il ne reste plus de raison de vivre.
 
Et je vais aimer jusqu'à ce que mon coeur me fasse mal
Et je vais aimer jusqu'à ce que mon coeur se brise
Et je vais aimer jusqu'à ce qu'il ne reste plus de raison de vivre.
 
expand collapse Translation details
purplelunacy purplelunacy
submitted on 12 Dez 2010 - 11:26
Give a shoutout to purplelunacy