Slipknot

Surfacing

Slipknot
превод на украински icon 6 превода icon 6
icon
Албум (или стихосбирка):
Slipknot (1999)
Оригинален текст
английски
Превод
украински

Surfacing

Running out of ways to run
I can't see, I can't be
Over and over and under my skin
All this attention is doing me in!
 
Fuck it all! Fuck this world!
Fuck everything that you stand for!
Don't belong! Don't exist!
Don't give a shit!
Don't ever judge me!
 
Picking through the parts exposed
Taking shape, taking shag
Over and over and under my skin
All this momentum is doing me in!
 
Fuck it all! Fuck this world!
Fuck everything that you stand for!
Don't belong! Don't exist!
Don't give a shit!
Don't ever judge me!
 
You got all my love, livin' in your own hate
Drippin' hole man, hard step, no fate
Show you nuthin', but I ain't holdin' back
Every damn word I say is a sneak attack
When I get my hands on you
Ain't a fuck thing you can do
Get this cuz you're never gonna get me
I am the very disease you pretend to be
 
I am the push that makes you move
 

Surfacing

(До біса вас всіх!)
 
Закінчуються шляхи для втечі
Не можу бачити, не можу бути
Знову та знову під моєю шкірою
Ця увага набридла мені!
 
До біса все! До біса цей світ!
До біса все, за що стоїш!
Не належ! Не існуй!
Начхати на все!
І ніколи не суди мене!
 
Перебираючи деталі, виставлені на огляд
Набуваючи форми, набуваючи об'єму
Знову та знову під моєю шкірою
Ці імпульси набридли мені!
 
До біса все! До біса цей світ!
До біса все, за що стоїш!
Не належ! Не існуй!
Начхати на все!
І ніколи не суди мене!
 
Ніколи не смій мене судити!
 
(Біль)
 
Ти отримала мою любов, поки жила у власній ненависті,
Людина з тяжкими кроками та без долі
Нічого не показую, але я й не стримуюсь
Кожне моє слово як підступний стусан
І коли я схоплю тебе,
Ти вже нічого не зможеш вдіяти
Отримай від мене, бо ти нічого не зможеш зробити мені
Я — та хвороба, якою ти вдаєш
 
Я — поштовх, який змушує тебе діяти
 
expand collapse Translation details
steponme steponme
submitted on 4 юли 2022 - 13:08
Give a shoutout to steponme