MakSim

Сон

MakSim
превод на английски Преводи 13 превода Преводи 13
Добавяне в любими
Албум (или стихосбирка):
Трудный возраст
Оригинален текст
руски
Превод
английски

Сон

Dream

Hello. I’ve been here for a long while.
I can touch you if you want me to.
If you’re just a dream
It means I’ll just wake up.
 
The sorrow has run down
Sweetly along my cheek.
I stay, and let
The same sorrow remain.
 
This dream was the shortest of all.
I’ll be missing you, very much.
I know you’ll do even more
Tomorrow at three at night sharp.
 
Tell me how you are getting on.
If you’re excited about May,
With whom you’re melting down in reality.
No, don’t tell me – I know…
 
The drops of love, palpitating,
Will be falling down.
Will be flying down from the face
The deep-toned night caprice.
Falling down and on the earth
Break up the cold.
If you’re just a dream
What a pleasure it is to sleep.
 
This dream was the shortest of all.
I’ll be missing you, very much.
I know you’ll do even more
Tomorrow at three at night sharp.
 
Tell me how you are getting on.
If you’re light-hearted. I’m heavy-hearted.
With whom you’re melting down in reality.
No, don’t tell me – I know…
 
This dream was the shortest of all.
I’ll be missing you…
I know you’ll do even more
I’ll be doing about five o’clock.
 
I’ll be missing…
 
This dream was the shortest of all.
I’ll be missing you, very much.
I know you’ll do even more so
Tomorrow at three at night sharp.
 
Tell me how you are getting on.
If you’re light-hearted. I’m heavy-hearted.
With whom you’re melting down in reality.
No, don’t tell me – I know…
 
expand collapse Translation details
Snowdrop8668 Snowdrop8668
submitted on 1 май 2010 - 15:36
Give a shoutout to Snowdrop8668

Изказвания 1

Djavid92 Djavid92
10 декември 2012, 19:17

''Радуешься ли маюсь''
are u happy or long for?

Капли любви дрожа
Will the drops of love, wabbly
Falling down ?

Log in or sign up to add a comment.
Вход Вход Потребител Регистрация