Албум (или стихосбирка):
Edurne (2006)
Оригинален текст
испански
Превод
естонски
Sin fe
Ei saa
Ärgates sinuta
Külm ja hall on kõik
Hommiku päikseta
Veel üks päev mul tõi
Üksindus, mine siit
Ma ei tea, mis teen
Ei suuda unustada sind ma, ma tean
Ma püüan, kuid jätkata ei saa sinuta
Ei saa
Kadunud valgus, kuid
Soojus ikka siin
Kaotades sind minagi
Kaotasin end nii
Aita mind, naase vaid
Lõpeta mu piin
Ei suuda unustada sind ma, ma tean
Ma püüan, kuid jätkata ei saa sinuta
Ei saa
Kui tühjusse langen, nii kaugel sind tunnen
Ja karjun su nime, sa seda ei kuule
Ei suuda! (unustada sind ma, ma tean)
Ma püüan, kuid jätkata ei saa sinuta
Ei saa
Това е поетичен превод – възможни са отклонения от оригиналния текст (допълнителни или изпуснати думи или информация, заместване на една дума с друга).
submitted on 29 юли 2022 - 21:39

Give a shoutout to Muumia palun
Коментар:
Elisions in "suuda unustada", "jätkata ei".






