The Rolling Stones

Ruby Tuesday

The Rolling Stones
превод на немски Преводи 21 превода Преводи 21
Добавяне в любими
Албум (или стихосбирка):
Between The Buttons (1967)
Оригинален текст
английски
Превод
немски

Ruby Tuesday

She would never say where she came from
Yesterday don’t matter if it’s gone
While the sun is bright
Or in the darkest night
No one knows
She comes and goes
 
Goodbye, Ruby Tuesday
Who could hang a name on you?
When you change with every new day
Still I’m gonna miss you
 
Don’t question why she needs to be so free
She’ll tell you it’s the only way to be
She just can’t be chained
To a life where nothing’s gained
And nothing’s lost
At such a cost
 
Goodbye, Ruby Tuesday
Who could hang a name on you?
When you change with every new day
Still I’m gonna miss you
 
There’s no time to lose, I heard her say
Catch your dreams before they slip away
Dying all the time
Lose your dreams and you will lose your mind
Ain’t life unkind?
 
Goodbye, Ruby Tuesday
Who could hang a name on you?
When you change with every new day
Still I’m gonna miss you
 
Goodbye, Ruby Tuesday
Who could hang a name on you?
When you change with every new day
Still I’m gonna miss you
 

Ruby Tuesday

Wo sie herkam, hat sie nie gesagt,
und nach gestern hab ich nicht gefragt.
Ob die Sonne lacht
oder in der tiefsten Nacht,
ihr versteht,
sie kommt und geht.
 
[Refrain:]
Lebwohl, Ruby Tuesday,
einen Namen hast du nicht,
weil du dich stets neu erfindest,
doch du wirst mir fehlen.
 
Frag nicht, warum ihr Freisein wichtig ist.
Sie kann nicht anders sein als sie jetzt ist.
Leg ihr niemals Ketten an
für ein Leben, in dem man
schon alles weiß.
Das ist der Preis.
 
[Refrain:] Lebwohl, Ruby Tuesday …
 
„Vergeude keine Zeit“, hört' ich sie sagen,
„leb' deine Träume, eh' sie sich zerschlagen.
Ständig sterben sie,
doch ohne einen Traum
bist du allein -
Leben ist gemein!“
 
[Refrain:] (2x): Lebwohl, Ruby Tuesday …
 
expand collapse Translation details
Drüsi Hörbar Drüsi Hörbar
submitted on 17 май 2020 - 17:13
Give a shoutout to Drüsi Hörbar

Изказвания 5

Vera Jahnke Vera Jahnke
18 май 2020, 13:31

Schön gemacht, Drüsi!

Харесвам1
Drüsi Hörbar Drüsi Hörbar A
18 май 2020, 13:37

Danke, freut mich, wenn's dir gefallen hat ?

Geborgenheit Geborgenheit
14 ноември 2020, 15:05
Харесвам1
Drüsi Hörbar Drüsi Hörbar A
14 ноември 2020, 18:48

Vielen Dank für die Sterne, Geborgenheit!

Geborgenheit Geborgenheit
14 ноември 2020, 21:34

Gern geschehen!

Харесвам1
Log in or sign up to add a comment.
Вход Вход Потребител Регистрация
Възпроизвеждане на видеото със субтитри