Girl in Red

.

Girl in Red
превод на персийски Преводи 6 превода Преводи 6
Добавяне в любими
Албум (или стихосбирка):
if i could make it go quiet
Оригинален текст
английски
Превод
персийски

.

.

وقتی تو رو با اون می‌بینم
اوضاعم فقط بدتر می‌شه
و وای که چقدر آزاردهنده است
نمی‌تونم توصیفش کنم
چون کلمه کم آورده‌ام
رو این زمین گمشده‌ام
صرفا توش حضور دارم
یکی بهم یاری برسونه
 
خیلی سخت گذشته
از وقتی قلبم رو شکوندی
ولی هیچ‌وقت نخواهم گفت که
"عزیزم، واسم خوب نمی‌گذره"
 
تقصیر تو نیست
می‌تونستم کارای بیشتری انجام بدم
مثلا رک و راست باشم
و راجع به چیزی که می‌خوام صادق باشم
ولی خب از من انتظار نمی‌ره
که راحت چیزی رو که احساس می‌کنم بگم
در هر حال، احساسش می‌کنم. واقعیته.
 
خیلی سخت گذشته
از وقتی قلبم رو شکوندی
ولی هیچ‌وقت نخواهم گفت که
"عزیزم، واسم خوب نمی‌گذره"
 
(عزیزم، واسم خوب نمی‌گذره
عزیزم، واسم خوب نمی‌گذره
آه هیچوقت قرار نیست بگم
عزیزم، واسم خوب نمی‌گذره
واسم خوب نمی‌گذره)
 
expand collapse Translation details
Aiden ai Aiden ai
submitted on 25 април 2023 - 18:19
Give a shoutout to Aiden ai