Ost+Front

Muttertag

Ost+Front
превод на испански icon 2 превода icon 2
icon
Албум (или стихосбирка):
Olympia
Оригинален текст
немски
Превод
испански

Muttertag

Día de la madre

Tú, buena mujer
llegó el momento
no llores, está slista
te cantaré
una canción bonita
si te baja
una última vez
el viento deja
los cuerpos viejos amables
estoy liberado
casi feliz
porque respiras de nuevo
correr sin final, lágrimas de niñez en mi cara
pero horrible es el corazón viejo, no te interesa
primero miro, luego encuentro, presiono la almohada en tu cara
el cuerpo gordo, tan fío y vacío, me alegro mucho de esto
 
expand collapse Translation details
serlazch serlazch
submitted on 18 февруари 2016 - 21:55
Добавено в отговор на заявка, направена от ReKz MartínezReKz Martínez
Give a shoutout to serlazch