Camila

Mientes

Camila
превод на румънски Преводи 29 превода Преводи 29
Добавяне в любими
Други изпълнения:
Албум (или стихосбирка):
Dejarte de amar
Оригинален текст
испански
Превод
румънски

Mientes

Minţi

Tu, ai intrat în viaţa mea pentru a mă învăţa
Tu, ai ştiut să mă aprinzi pentru ca apoi să mă stingi
Tu, ai devenit indispensabil pentru mine
 
Te-am urmat cu ochii închişi
Dacă am căutat durere, am obţinut-o
Nu eşti persoana care credeam că eşti
În care m-am încrezut şi pe care am pierdut-o
 
Refren:
Mă minţi, îmi faci rău şi după îţi pare rău
Nici nu mai are sens să încerci
Nu mai am chef/putere să simt
Revii când sunt pe punctul de a te uita
Caută-ţi drumul în altă parte
Între timp eu îmi caut timpul pierdut
Azi îmi e mai bine fără tine
 
Încerc, din nou, să-mi amintesc cine sunt
Ştiind ce ai dăruit tu şi ce am dăruit eu
Şi calea pe care ai căutat-o pentru tine
Timpul e doar al tău şi am înţeles
Lucrurile nu se întâmplă mereu pur şi simplu
Nu eşti persoana care credeam că eşti, în care m-am încrezut şi pe care am pierdut-o
 
REFREN
 
Azi îmi e mai bine fără tine
Revii când sunt pe punctul de a te uita
Caută-ţi drumul în altă parte
Între timp eu îmi caut timpul pierdut
Azi îmi e mai bine fără tine
Azi îmi e mai bine fără tine
Azi îmi e mai bine fără tine
 
expand collapse Translation details
baby_girl_ baby_girl_
submitted on 10 август 2011 - 13:55
Добавено в отговор на заявка, направена от cristinatoader100cristinatoader100
Give a shoutout to baby_girl_

Изказвания 1

Fary Fary M
9 февруари 2018, 13:08

The source lyrics have been corrected, please review your translation.

Log in or sign up to add a comment.
Вход Вход Потребител Регистрация