Feder

Goodbye

Feder
превод на персийски Преводи 16 превода Преводи 16
Добавяне в любими
Албум (или стихосбирка):
Single
Оригинален текст
английски
Превод
персийски

Goodbye

خدانگهدار

آیا کسی هست گوش بده؟
خب
 
اجازه بدید این داستان را برایتان تعریف کنم
از اون پسر
اول تو عاشق شدی، بعد قول دادی که عاشقم باشی همیشه
دو نفرمون از خود بیخود شدیم، شباهنگام دیوانه وار، رابطه شدید
 
حالا، زندگی میکنم، زندگی خودم
تو را از ذهنم بیرون کردم
خیلی وقتم را هدر دادی
تو را خیلی پشت سر می گذارم
 
بعد تو رفتی
به من فکر می کنی؟
وقتی با او معاشقه میکنی؟
 
بدون شک میدونی که قرار بود عاشقم باشی
تا روزی که (تو)
تقریبا
منو کشتی
 
حالا، زندگی میکنم، در زندگی خودم
تو را از ذهنم بیرون کردم
وقت زیادی تلف کردم
تو را خیلی پشت سر می گذارم
 
expand collapse Translation details
art_mhz2003 art_mhz2003
submitted on 8 август 2022 - 11:35
Give a shoutout to art_mhz2003
Коментар:

‌şarkı çok asil değil mi? ....

دوست داشتنت
شایعه ای بیش نبود..!
که با هر بار شنیدنش
ضربه ای بود
به احساسم ؛
که تَرَک می خورد

#فرشید_عسکری

Feder TOP 3