Албум (или стихосбирка):
Notre-Dame de Paris
Оригинален текст
френски
Превод
транслитерация
Florence
[Frollo:]
Parlez-moi de Florence
Et de la Renaissance
Parlez-moi de Bramante
Et de l'Enfer de Dante
[Gringoire:]
A Florence on raconte
Que la terre serait ronde
Et qu'il y aurait un autre
Continent dans ce monde
Des bateaux sont partis déjà sur l'océan
Pour y chercher la porte de la route des Indes
[Frollo:]
Luther va réécrire le Nouveau Testament
Et nous sommes à l'aube d'un monde qui se scinde
[Gringoire:]
Un dénommé Gutenberg
A changé la face du monde
[Frollo:]
Sur les presses de Nuremberg
On imprime à chaque seconde
[Gringoire:]
Des poèmes sur du papier
Des discours et des pamphlets
[Frollo et Gringoire:]
De nouvelles idées
Qui vont tout balayer
[Gringoire:]
Les petites choses toujours viennent à bout des grandes
Et la littérature tuera l'architecture
[Frollo:]
Les livres des écoles tueront les cathédrales
La Bible tuera l'Eglise et l'homme tuera Dieu
Ceci tuera cela
[Frollo et Gringoire:]
Des bateaux sont partis déjà sur l'océan
Pour y chercher la porte de la route des Indes
Luther va réécrire le Nouveau Testament
Et nous sommes à l'aube d'un monde qui se scinde
Ceci tuera cela
Ceci tuera cela
Флоранс
[Фролло:]
Парлэ-муа дё Флоранс
Э дё ла Ренессанс
Паплэ-муа дё Брамант
Э дё Ланфэр дё Дант
[Грингуар:]
А Флоранс он раконт
Кё ла тэрр сэра ронд
Э киль и орэ ан отрё
Континат дан сэ монд
Дэ бато сон парти дэжа сюр лосеан
Пур и шэршэ ла порт дё ла рут дэх Анд
[Фролло:]
Лютэр ва рээкрир лё Нуво Тэстаман
Э ну сомс а лоб дан монд ки сэ санд
[Грингуар:]
Ан дэномэ Гутнберг
А шанжэ ла фас дю монд
[Фролло:]
Сюр лэ прэсс дё Нурэмберг
Он амприм а шакё сконд
[Грингуар:]
Дэ поэм сю дю папье
Дэ дискур э дэ памплэ
[Вместе:]
Дё нувэльз идэ
Ки вон ту балайэ
[Грингуар:]
Лэ пётит шоз тужур вьян а бу дэ гранд
Э ла литэратюр тюра ларшитэктюр
[Фролло:]
Дэ ливрё дэз эколь ьюрон лэ катэдраль
Ла Библь тюра Лэглиз э лом тюра Дьё
Сэси тюра сёла
[Вместе:]
Дэ бато сон парти дэжа сюр лосеан
Пур и шэршэ ла порт дё ла рут дэх Анд
Лютэр ва рээкрир лё Нуво Тэстаман
Э ну сомс а лоб дан монд ки сэ санд
Сэси тюра сёла
Сэси тюра сёла






![Красавица [Belle] (Krasavitsa)](https://i.ytimg.com/vi/LFGsGDz1Yp4/hqdefault.jpg)


Надеюсь, вы нашли то, что искали.
Спасибо!