Dżem

Do kołyski

Dżem
превод на английски Преводи 7 превода Преводи 7
Добавяне в любими
Албум (или стихосбирка):
2004
Оригинален текст
полски
Превод
английски

Do kołyski

To the cradle

Live with all strength, and smile at the people
'cause you're not alone.
Sleep at night dream, may the bad dream never wake you again, sleep now.
May the good Lord always hold your hand,
when the dark wind
takes away the peace spreading sorrow and doubt, remember that...
 
(Refrain)
Like a tear drop in the rain, all this world does mean nothing ... nothing
The moment that lasts, it could be one of the best of your moments
 
Go your own way, 'cause in this is the whole meaning of existence, thus you can live.
Without numbing without fulfilling of useless bad thoughts.
 
(Refrain)
Like a tear drop in the rain, all this world does mean nothing ... nothing
The moment that lasts, it could be one of the best of your moments,
It could be one of the best of your moments.
 
May the good Lord always hold your hand,
when the dark wind
takes away the peace spreading sorrow and doubt, remember that...
 
(Refrain)
Like a tear drop in the rain, all this world does mean nothing ... nothing
The moment that lasts, it could be one of the best of your moments
Like a tear drop in the rain, all this world does mean nothing ... nothing
The moment that lasts, it could be one of the best of your moments,
It could be one of the best of your moments.
And infinite...
 
expand collapse Translation details
Mauler Mauler
submitted on 2 февруари 2010 - 22:20
Give a shoutout to Mauler
Коментар:

Album: "2004" (2004)

Изказвания 1

Diazepan Medina Diazepan Medina M
16 февруари 2026, 15:18

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Log in or sign up to add a comment.
Вход Вход Потребител Регистрация

Идиоми и изрази от текста „Do kołyski“