Nena (Germany)

Rette mich

Nena (Germany)
превод на английски icon 4 превода icon 4
icon
Албум (или стихосбирка):
? (Fragezeichen), 1984
Оригинален текст
немски
Превод
английски

Rette mich

Rette Mich

Nothing in this world is as bad
as an empty hotel room.
At night,
when the loneliness awakens.
 
Somewhere in strange cities
you dream of past parties
at night,
when the loneliness awakens
 
Seconds drip from the clock, far and wide, no land in sight.
I drown in boredom,
Help! Help! Help, rescue me! Rescue me! I drown in boredom, rescue me.
 
Drinks and video cassettes can no longer save me.
It becomes night and the loneliness awakens.
 
Call me
Come here
Be with me
Rescue me,
because the night stands outside the door
and the loneliness awakens
 
expand collapse Translation details
Гост Гост
submitted on 1 януари 2010 - 00:00
Give a shoutout to Гост

Изказвания 2

Feonan Feonan
5 април 2010, 03:58

we're talkin about rette mich by tokio hotel, right?
if so, those are not the lyrics for rette mich

Jake0395 Jake0395
22 ноември 2013, 23:11

This is "Rette mich" by Nena, not by Tokio Hotel.

Log in or sign up to add a comment.
Вход Регистрация