يؤدى الأغنية أيضا::
ألبوم:
Human (2016)
كلمات أصلية
الإنكليزية
الترجمة
الأوكرانية
Human
Людина
Може, дурний я,
Сліпий я, мабуть,
Бо думаю вмію
Побачити суть.
Та голі слова
Брехню лиш несуть.
Та я лиш людина, врешті решт,
Я лиш людина, врешті решт.
Не звинувачуй мене,
Не звинувачуй мене.
Погляню у свічадо
Що бачиш в екран?
Ясність чи зради
Лихий туман
І віри обман?
Бо я лиш людина, врешті решт,
І ти лиш людина, врешті решт.
Не звинувачуй мене,
Не звинувачуй мене.
Проблеми когось руйнують,
Когось - невдачі й страх.
Гадають, що я їх врятую.
О Бог на небесах!
Я лиш людина, врешті решт,
Я лиш людина, врешті решт.
Не звинувачуй мене,
Не звинувачуй мене.
Забудь мою думку,
Збрешу - буде плач,
І потім простити
За сльози пробач,
За сльози пробач.
Бо я лиш людина, врешті решт,
Я лиш людина, врешті решт.
Не звинувачуй мене,
Не звинувачуй мене.
Проблеми когось руйнують,
Когось - невдачі й страх.
Гадають, що я їх врятую.
О Бог на небесах!
Я лиш людина, врешті решт,
Я лиш людина, врешті решт.
Не звинувачуй мене,
Не звинувачуй мене.
Я лиш людина,
Роблю помилки.
Я лиш людина,
Це всі сітки,
Щоб звинуватить мене,
Не звинувачуй мене
Я не пророк або месія,
Шукай, хай вище суть відкриють!
Я лиш людина, врешті решт,
Я лиш людина, врешті решт.
Не звинувачуй мене,
Не звинувачуй мене.
Бо я лиш людина,
Що можу - роблю.
Себе віддаю
І що можу - роблю.
Не звинувачуй мене,
Не звинувачуй мене.
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
submitted on 16 يوليو 2022 - 12:55

Give a shoutout to Заrina








