Maksim Perepelitsa (OST)

В путь

Maksim Perepelitsa (OST)
Bản dịch Tiếng Anh Bản dịch 28 bản dịch Bản dịch 28
Thêm vào danh sách yêu thích
Lời bài hát gốc
Tiếng Nga
Bản dịch
Tiếng Anh

В путь

Путь далёк у нас с тобою,
Веселей, солдат, гляди!
Вьётся, вьётся знамя полковое,
Командиры впереди.
 
[Припев:]
Солдаты, в путь, в путь, в путь!
А для тебя, родная,
Есть почта полевая.
Прощай! Труба зовёт,
Солдаты - в поход!
 
Каждый воин, парень бравый,
Смотрит соколом в строю.
Породнились1 мы со славой,
Славу добыли в бою.
 
[Припев]
 
Пусть враги запомнят это:
Не грозим, а говорим.
Мы прошли, прошли с тобой полсвета.
Если надо - повторим.
 
[Припев]
 
А теперь для нас настали
Дни учёбы и труда.
Год за годом только процветали
Наши сёла-города!
 
[Припев]
 
  • 1. Породни-роднились

Onwards

We have still a long way to go,
Cheer up soldier, raise your head!
Regimental banners proudly fly,
And our commanders lead ahead.
 
[Chorus:]
So forward, march, march, march!
And for you, my dearest,
I'll write and send you letters.
Farewell! The bugle calls,
Hey, soldiers - march on!
 
They are brave lads, every warrior,
In formation with falcon gaze.
We became friends with a blazing glory,
Glory we won in the fight.
 
[Chorus]
 
Let our foes remember this:
We are not threatening, but merely saying.
Together we crossed half the world.
If necessary, we will do it again.
 
[Chorus]
 
And now has come for us
Days of study and hard work.
Only flourished through the years
Our village and city folk!
 
[Chorus]
 
expand collapse Translation details

Feel free to use this translation if referenced (e.g on Wikipedia by putting URL of translation).

AussieMinecrafter AussieMinecrafter
submitted on 12 Th11 2022 - 11:12
Give a shoutout to AussieMinecrafter