Vatra

Tango

Vatra
Bản dịch Tiếng Tây Ban Nha Bản dịch 9 bản dịch Bản dịch 9
Thêm vào danh sách yêu thích
Lời bài hát gốc
Tiếng Croatia
Bản dịch
Tiếng Tây Ban Nha

Tango

Tango

Bailaría contigo por las calles más transitadas,
un tango a través de las rojas*, allí donde nadie bailaría.
En la cima del puente Hendrix*, ni eso sería suficiente para mí!
Nos aferraríamos a los cables, en el techo de la 14ava* relampaguearían las chispas...
 
Coro:
Solo párate sobre mis pies!
Muérdeme los labios!
amargo y dulce, como un tango, negro y rojo,
Párate sobre mis pies! Muérdeme los labios!
 
Giraría contigo piruetas por las curvas,
para que nunca nos desenreden,
con el baile romperíamos los escaparates, la ciudad se quedaría sin vidrio.
Nos aferraríamos a los cables, en el techo de la 14ava relampaguearían las chispas...
 
(Coro)
 
Cara a cara, para la venia es muy pronto.
Todo esto una vez más, debería repetirse.
Mírame a los ojos, mírame a los ojos.....
 
(Coro)
 
expand collapse Translation details
iregarridom iregarridom
submitted on 9 Th2 2019 - 08:27
Give a shoutout to iregarridom
Bình luận của tác giả:

*Refiriéndose a las luces rojas de los semáforos, en hrvatski está en singular, pero en español no sería muy correcto.
*Famoso puente en Zagreb.
*Un raíl de tren.

**Ekvadorka sam, ali živim u Crnoj Gori. Učim crnogorski preko muzike.