Viguen

شانه

Viguen
Thêm vào danh sách yêu thích
Album:
Duets
Lời bài hát gốc
Tiếng Ba Tư
Bản dịch
Phiên âm

شانه

بر گیسویت ای جان، کمتر زن شانه
چون در چین و شکنش دارد دل من کاشانه (۲)
 
بگشا ز مویت، گرهی چند ای مه
تا بگشایی گرهی شاید ز دل دیوانه (۲)
 
دل در مویت، دارد خانه
مجروح گردد؛ چو زنی هر دم شانه (۲)
 
بر گیسویت ای جان ، کمتر زن شانه
چون در چین و شکنش دارد دل من کاشانه (۲)
 
بگشا ز مویت، گرهی چند ای مه
تا بگشایی گرهی شاید ز دل دیوانه (۲)
 
دل در مویت، دارد خانه
مجروح گردد چو زنی هر دم شانه (۲)
 
در حلقه‌ی مویت، بس دل اسیر است
بینم خونین‌دل این و آن، سر هر دندانه (۲)
 
بر گیسویت ای جان، کمتر زن شانه
چون در چین و شکنش دارد دل من کاشانه (۲)
 
بگشا ز مویت، گرهی چند ای مه
تا بگشایی گرهی شاید ز دل دیوانه (۲)
 
دل در مویت، دارد خانه
مجروح گردد؛ چو زنی هر دم شانه (۲)
 
در حلقه‌ی مویت، بس دل اسیر است
بینم خونین‌دل این و آن، سر هر دندانه (۲)
 
دل در مویت، دارد خانه
مجروح گردد؛ چو زنی هر دم شانه (۲)
 

Shāne

Bar gisooyat ey jān, kamtar zan shāne
Chon dar chin o shekanash dārad dele man kāshāne
 
Bogshā ze mooyat, gerehi chand ey mah
Tā bogshāyi gerehi shāyad ze dele divāne
 
Del dar mooyat dārad khāne
Majrooh gardad, cho zani har dam shāne
 
Bar gisooyat ey jān, kamtar zan shāne
Chon dar chin o shekanash dārad dele man kāshāne
 
Bogshā ze mooyat, gerehi chand ey mah
Tā bogshāyi gerehi shāyad ze dele divāne
 
Del dar mooyat dārad khāne
Majrooh gardad, cho zani har dam shāne
 
Dar halgheye mooyat, bas del asir ast
Binam khoonin-dele in o ān, sare har dandāne
 
Bar gisooyat ey jān, kamtar zan shāne
Chon dar chin o shekanash dārad dele man kāshāne
 
Bogshā ze mooyat, gerehi chand ey mah
Tā bogshāyi gerehi shāyad ze dele divāne
 
Del dar mooyat dārad khāne
Majrooh gardad, cho zani har dam shāne
 
Dar halgheye mooyat, bas del asir ast
Binam khoonin-dele in o ān, sare har dandāne
 
Del dar mooyat dārad khāne
Majrooh gardad, cho zani har dam shāne
 
expand collapse Translation details
Stormy Night Stormy Night
submitted on 3 Th4 2021 - 10:37
Đã thêm vào theo yêu cầu của baalinabaalina
Give a shoutout to Stormy Night

Bình luận 2

MOH3EN-AKA MOH3EN-AKA
3 Th4 2021, 10:44

It's a transliteration, isn't it?

Stormy Night Stormy Night A
3 Th4 2021, 10:48

Yes. The person who had requested it, selected the language Other, but she/he wrote in the description that she needed Transliteration.

Log in or sign up to add a comment.
Đăng nhập Đăng nhập Người dùng Sign up