Album:
Want
Lời bài hát gốc
Tiếng Anh, Tiếng Hàn
Bản dịch
Tiếng Ukraina
Shadow
Тінь
Закриваю двері, вимикаю світло
Але вони все одно не зникають
Спогади про тебе продовжують переслідувати мене.
Віддавшись темряві, закриваю очі
І починаю тремтіти. Чому? Чому це знову ти?
Навіть якщо спробую покінчити із цим
Ти знову повернеш мене до життя.
Я пам’ятаю, як сильно кохав тебе.
Ти продовжуєш переслідувати і дразнити мене, кожен день
Ти ніби тінь.
Я весь час чую твій голос
Він ніколи не залишає мене у спокої
Навіть, якщо я спробую втекти
Все одно залишуся на тому ж самому місці
Ох, ти ніби тінь.
Спогади, які я не можу зрозуміти
Вони нічого для мене не означають.
Коли я відкриваю свої очі ти зникаєш немов вітер
Чому я продовжую озиратися назад?
Чому продовжую шукати поглядом твою тінь? Чому це знову ти?
Навіть якщо я спробую покінчити із тобою
Це тільки погіршить моє становище.
Я пам’ятаю, як сильно кохав тебе.
Ти продовжуєш переслідувати і дразнити мене, кожен день
Ти ніби тінь.
Я весь час чую твій голос
Він ніколи не залишає мене у спокої
Навіть, якщо я спробую втекти
Все одно залишуся на тому ж самому місці
Ох, ти ніби тінь.
Фрагменти спогадів
Будуть завжди там,
Глибоко в моїй підсвідомості.
Я ніколи не зможу позбутися тебе
Вже в котре промінь світла пронизує моє тіло
Знову твоя тінь.
Я пам’ятаю, нашу останню зустріч
Ти продовжуєш переслідувати і дразнити мене, кожен день
Ти ніби тінь.
Ти ховаєшся глибоко в темряві
Йдеш за мною, не бажаючи залишати мене на самоті
Навіть, якщо я спробую втекти
Все одно залишуся на тому ж самому місці
Ох, ти ніби тінь.

Give a shoutout to autumn_love






