Album:
Фарби (1998)
Lời bài hát gốc
Tiếng Ukraina
Bản dịch
Tiếng Nga
Серце
Що шукала я так довго в лабіринті почуттів?
Розказати, що знайшла - не вистачає слів.
Вітер крижаний мене трима в полоні тільки мить -
І моя душа так вільно вже летить.
За ніччю - сонце встає,
За болем - радість іде,
А серце не зупинити,
Поки ще може любити.
Погляд в далечінь: куди тепер, не знаю і сама,
І ніхто мені не скаже, бо ніхто не зна.
А в країні мрій все пилом часу покривається,
Тільки ще вогонь в душі лишається.
За ніччю - сонце встає,
За болем - радість іде,
А серце не зупинити,
Поки ще може любити.
Мені не кажи, що все пройшло,
Про те, що було і не було,
Що розбите люстерко -
не добрий знак -
Все насправді не так.
Сердце
Что искала я так долго в лабиринте чувств?
Рассказать, что нашла - не хватает слов.
Ветер ледяной меня держит в плену только миг -
И моя душа так свободно уже летит.
За ночью - солнце встаёт,
За болью - радость идёт,
А сердце не остановить,
Пока ещё может любить.
Взгляд в даль: куда теперь, не знаю и сама,
И никто мне не скажет, потому что никто не знает.
А в стране мечтаний всё пылью времени покрывается,
Только ещё огонь в душе остается.
За ночью - солнце встаёт,
За болью - радость идёт,
А сердце не остановить,
Пока ещё может любить.
Мне не говори, что всё прошло,
О том, что было и не было,
Что разбито зеркальце -
не добрый знак -
Всё в действительности не так.

Give a shoutout to estong






