Bilal Hassani

Roi

Bilal Hassani
Bản dịch Tiếng Tây Ban Nha icon 39 bản dịch icon 39
icon
Album:
Eurovision Song Contest Tel Aviv 2019
Lời bài hát gốc
Tiếng Anh, Tiếng Pháp
Bản dịch
Tiếng Tây Ban Nha

Roi

I am me
And I know I will always be.
Je suis free.
Oui, j’invente ma vie,
ne me demandez pas qui je suis.
 
Moi, je suis
le même depuis tout petit
et malgré les regards, les avis,
je pleure, je sors et je ris.
 
You put me in a box,
Want me to be like you .
Je suis pas dans les codes,
ça dérange beaucoup.
At the end of the day
You cannot change me, boo!
Alors, laisse-moi m’envoler.
 
I’m not rich but I’m shining bright,
I can see my kingdom now.
Quand je rêve, je suis un roi.
Quand je rêve, je suis un roi.
I’m not rich but I’m shining bright,
I can see my kingdom now.
Quand je rêve, je suis un roi.
And I know oh,
Even though oh,
You try to take me down
You cannot break me, nah nah.
Toutes ces voix,
fais comme ci, fais comme ça.
Moi, je ne les cala1 pas.
You’ll never remove my crown.
 
Who are we?
When we hide, when we fight for free.
Only God can judge you and me.
Ce qu’on est, on ne l’a pas choisi.
 
On choisit
son travail, sa coiffure, ses amis,
sa routine,
parfois l’amour aussi.
Ça passe ou ça casse mais ça regarde qui ?
 
I’m not rich but I’m shining bright,
I can see my kingdom now.
Quand je rêve, je suis un roi.
Quand je rêve, je suis un roi.
I’m not rich but I’m shining bright,
I can see my kingdom now.
Quand je rêve, je suis un roi.
And I know oh,
Even though oh,
You try to take me down
You cannot break me, nah nah.
Toutes ces voix,
fais comme ci, fais comme ça.
Moi, je ne les cala2 pas.
You’ll never remove my crown.
Quand je rêve, je suis un roi.
Quand je rêve, je suis un roi.
 
  • 1. Argot pour « calculer », c‘est-à-dire « prendre en considération ».
  • 2. Argot pour « calculer », c‘est-à-dire « prendre en considération ».

Rey

Soy yo
Y sé que siempre lo voy a ser
Soy libre
Sí, yo creo en mí
No me preguntéis quién soy
 
Yo soy
El mismo desde que era un niño pequeño
Y a pesar de las miradas y los comentarios
Lloro, salgo y me río
 
Me encerráis entre cuatro paredes
Porque queréis que sea como vosotros
Pero no sigo los cánones
Y la gente se molesta mucho
Al final del dia
No podéis cambiarme, boo!
Asi qué, déjadme volar
 
No soy rico pero brillo como el sol
No puedo ver mi reino ahora
Cuando sueño, soy un rey
Cuando sueño, soy un rey
No soy rico pero brillo como el sol
No puedo ver mi reino ahora
Cuando sueño, soy un rey
Y sé
Que incluso ahora
Intentáis derribarme
Pero no podéis romperme
Todas estas voces
Diciendo "hazlo así", "hazlo asá"
No puedo hacerlas callar
Pero nunca me vais a quitar mi corona
 
¿Quién somos?
Cuando nos escondemos, cuando luchamos por ser libres
Solo Dios puede juzgarnos
Porque no elegimos lo que somos
 
Elegimos
Nuestro trabajo, nuestro peinado, nuestros amigos
A veces también a quién amamos
Triunfar o fracasar, no es de tu incumbencia
 
No soy rico pero brillo como el sol
No puedo ver mi reino ahora
Cuando sueño, soy un rey
Cuando sueño, soy un rey
No soy rico pero brillo como el sol
No puedo ver mi reino ahora
Cuando sueño, soy un rey
Y sé
Que incluso ahora
Intentáis derribarme
Pero no podéis romperme
Todas estas voces
Diciendo "hazlo así", "hazlo asá"
No puedo hacerlas callar
Pero nunca me vais a quitar mi corona
Cuando sueño, soy un rey
Cuando sueño, soy un rey
 
expand collapse Translation details
Eurofan94 Eurofan94
submitted on 5 Th1 2019 - 14:14
Give a shoutout to Eurofan94

Bilal Hassani TOP 3