Tiếng Tây Ban Nha request for "66db (66 Db)"
Help translate from Tiếng Nhật to Tiếng Tây Ban Nha song 66db (66 Db) by YUKI
Requested by:
ComanderSprings
on 1 Th8 2020 - 19:52
Bumped on 7 Th1 2024 - 17:09
Submitter's comments:
Me encantaría saber el significado de la letra, la canción suena muy bonita
Lời bài hát gốc
Tiếng Nhật
Bản dịch
Tiếng Tây Ban Nha
66db
雨は昨日から降り続けて
今日はどんよりと 暗い空
タクシーに乗って 街へでよう
タクシーに乗って 街へでよう
犬が服を着て 歩いてる
駅前の虹と車の音
手に手をとってる老夫婦 ふうふ。
好きだって 言ったのに 君は会えない
あの太陽の上へ 雨の上へ
花火の色をとらえれば とらえれば……。
静かな時間へ 包まれるように
助けてちょうだい ちょうだい
-------雨の上へ-------
愛しい愛を知らぬ女の声
仲間探して 遠吠えしてる
もう鳴かないで。抱いてあげよう
好きだって言ったのに ねえ 聞こえない
あの太陽の上へ 雨の上へ
花火の色をとらえれば とらえて!! とらえれば……。
小さな叫びも 聞きとれるように
助けてちょうだい
せめてひととき 私に ちょうだい ちょうだい
-------雨の上へ-------
Everybody loves so silence
Everybody loves so silence
Everybody loves so silence
Everybody loves so silence
Everybody loves so silence
Everybody loves so silence
シ-------.シ-------.シ-------.
submitted on 1 Th8 2020 - 19:51












