Tiếng Esperanto request for "166 - Abide with me"

Help translate from Tiếng Anh to Tiếng Esperanto song 166 - Abide with me by Mormon Hymns
Requested by: Alfonso Velasco Alfonso Velasco on 16 Th8 2022 - 18:54
Lời bài hát gốc
Tiếng Anh
Bản dịch
Tiếng Esperanto

166 - Abide with me

1. Abide with me! fast falls the eventide;
The darkness deepens. Lord, with me abide!
When other helpers fail and comforts flee,
Help of the helpless, oh, abide with me!
 
2. Swift to its close ebbs out life’s little day.
Earth’s joys grow dim; its glories pass away.
Change and decay in all around I see;
O thou who changest not, abide with me!
 
3. I need thy presence ev’ry passing hour.
What but thy grace can foil the tempter’s pow’r?
Who, like thyself, my guide and stay can be?
Thru cloud and sunshine, Lord, abide with me!
 
 
Đăng nhập hoặc Đăng kí để xuất bản bản dịch
expand collapse Song details
SaintMark SaintMark
submitted on 11 Th9 2018 - 12:14
Bình luận của người xuất bản:

Text: Henry F. Lyte, 1793–1847
Music: William H. Monk, 1823–1889
----------------------
1 guy 1 keyboard https://www.youtube.com/watch?v=YOXskZXKDN0