Deeperise

Raf

Deeperise
Bản dịch Tiếng Pháp Bản dịch 11 bản dịch Bản dịch 11
Thêm vào danh sách yêu thích
Đã yêu cầu hiệu đính Thông tin ×
Lời bài hát gốc
Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
Bản dịch
Tiếng Pháp

Raf

Etagère

Tu es écrite sur ma peau,
Que puis je y faire?
Tu es gravé dans mon cœur
Mon esprit,
Il me fait perdre mon coeur...
 
Tu n'es jamais sortie de mon esprit,
Tu es toujours devant mes yeux
Tu t'es maçonné comme un mur
devant moi
 
Tu trouveras des erreurs si tu en cherche,
Toujours tu analyses, comme une punition,
Tu seras oubliée,
Tu seras rangée sur l'étagère...
 
expand collapse Translation details

Vă rog, precizați site-ul sursă, dacă preluați traducerile mele. Merci!
Share love, music and kindness! :)

Super Girl Super Girl
submitted on 26 Th1 2018 - 19:19
Give a shoutout to Super Girl

Bình luận 6

Super Girl Super Girl A
26 Th1 2018, 20:20

Merci :) The song is dedicated to a woman, so I think it”s correct ”oubliée”

celalkabadayi celalkabadayi
30 Th1 2018, 20:02

Çıkmadın aklımdan bir gün = Tu n'es jamais sortie de mon esprit..............ça suffit

Raf = shelf = rayon = étagère

Song's name can be "d'un côté"

Thích1
Super Girl Super Girl A
30 Th1 2018, 20:11

Merci :)

Thích1
celalkabadayi celalkabadayi
31 Th1 2018, 05:05

de rien...

Cemo 75 Cemo 75
17 Th6 2018, 21:22

Raf = Etagère
Elimden ne gelir : Que puis je y faire
içime kazinmissin = Tu es gravé dans mon cœur
Kendini bir duvar gibi ördün karsima = Tu t'es maçonné comme un mur devant moi
Unutulur gidersin, kaldirirlar rafa = Tu sera oublié, tu sera rangé sur l'étagère

Thích1
Super Girl Super Girl A
18 Th6 2018, 06:32

Merci! :)

Log in or sign up to add a comment.
Đăng nhập Đăng nhập Người dùng Sign up

Deeperise TOP 3