Album:
Hope
Lời bài hát gốc
Tiếng Anh
Bản dịch
Tiếng Pháp
MOTTO
DEVISE
[Couplet 1]
Je pourrais écrire un album avec des musiques commerciales
Faire pleins de featuring que mon label aimerait
Faire pleins de featuring que je n'aime pas
Simplement pour faire de la promo, ouais
Je pourrais vendre ma maison et déménager à LA
Aller au studio avec les plus gros noms de la musique
Embaucher cinquante personnes pour m'aider
A écrire mes musiques (Oh, mon Dieu)
Ouais, ça ressemble à un cauchemar si tu veux tout savoir
Ouais, maintenant je joue dans la cour des grands
Tu sais combien de fois on m'a dit que ça
N'allait pas marcher? Mais ça a marché, me dégonfler
Ne m'a pas empêcher de réussir, mais ça m'a pris plus de temps
J'ai été ce gars qui aurait tué pour être en haut des chartres
Je devais entendre "Cette musique est un succès" avant de le croire
Mais maintenant je n'en ai rien à - (Quoi?)
[Refrain]
Oh, mon Dieu (Ouais)
Vous pourriez peut-être me voir à la cérémonie des awards
En train de manger du popcorn au fond de la salle
Et rattraper mon sommeil avec ma casquette baissée
Je ne suis pas nominé, mais c'est quand même cool
Oh, mon Dieu
Vous pourriez me voir porter les mêmes habits
De la semaine dernière, en ai-je honte? Non (Ouais)
Tu connais le dicton "si ce n'est pas cassé
Ne le répare pas", c'est ma devise
[Couplet 2]
Ouais, ça me manque d'acheter des CD au magasin
De chercher parmi les boîtes et de faire le bon choix (Ouais)
Ca n'a pas de sens pour toi? Evidemment
Tu vois, le malheur des uns fait le bonheur des autres
Wow, wow, pourquoi tu n'as pas de travail
Mais que tu me dis de faire autre chose de ma vie? Occupe toi de la tienne
Félicitations, tu peux te hausser le ton
J'espère que tu te casseras les deux jambes en tombant à cheval
(Oh, cassé) C'est ça l'industrie
Où ce qui compte n'est pas comment tu es, mais comment tu as l'air
Où les gens sacrifient l'art en essayant de vivre leur rêve
Puis ils se demandent pourquoi ils manquent de créativité
(Oh, ouais) j'aurai tout donné
Pour être respecté par l'artiste que j'écoutais
Mais plus maintenant, c'est de l'histoire ancienne
Oublie le tapis rouge, tu me cherches?
[Refrain]
Oh, mon Dieu (Ouais)
Vous pourriez peut-être me voir à la cérémonie des awards
En train de manger du popcorn au fond de la salle
Et rattraper mon sommeil avec ma casquette baissée
Je ne suis pas nominé, mais c'est quand même cool
Oh, mon Dieu
Vous pourriez me voir porter les mêmes habits
De la semaine dernière, en ai-je honte? Non (Ouais)
Tu connais le dicton "si ce n'est pas cassé
Ne le répare pas", c'est ma devise
[Pont]
Mes pieds sont calés
Je laisse mes hauts défaits
Et alors? Je suis le boss
Je fais ce que je veux (Oh, mon Dieu)
Tu as gagné un trophée, super
Je suis content pour toi, sans rancune
Je souris quand même
Tranquille au fond comme, "Hey"
[Refrain]
Oh, mon Dieu (Ouais)
Vous pourriez peut-être me voir à la cérémonie des awards
En train de manger du popcorn au fond de la salle
Et rattraper mon sommeil avec ma casquette baissée
Je ne suis pas nominé, mais c'est quand même cool, oh, mon Dieu
Vous pourriez me voir porter les mêmes habits
De la semaine dernière, en ai-je honte? Non (Ouais)
Tu connais le dicton "si ce n'est pas cassé
Ne le répare pas", c'est ma devise








al✘✘?