Jimmy Fontana

Impossibile

Jimmy Fontana
Bản dịch Tiếng Anh icon 4 bản dịch icon 4
icon
Album:
Il Mondo (1992)
Lời bài hát gốc
Tiếng Italy
Bản dịch
Tiếng Anh

Impossibile

Impossibile
Come scrivere col gesso sulle nuvole
Impossibile
Come credere che esistano le favole
Questo amore sembra un fiore
che è sbocciato per errore
tra la neve di un inverno che non ha
né sole né pietà
 
Impossibile
Come accendere una fiamma dalla cenere
e confondere col sorriso questa voglia che ho di piangere,
ma ho paura di svegliarmi al primo battito di ciglia,
di sentirmi dire -è stato tutto un sogno-
Io ti guardo e mi ripeto che è impossibile
 
Impossibile
Come chiedere le piume ad una rondine
e volare oltre i tetti là, sull'oro delle cupole
ma ho paura di svegliarmi al primo battito di ciglia
di sentirmi dire -è stato tutto un sogno-
Io ti guardo e mi ripeto che è impossibile
Impossibile, impossibile
 

Impossible

Impossible—
like writing with chalk on clouds.
Impossible—
like believing in fairy tales.
This love is like a flower
that blossomed by mistake
in the snow of a winter that has
neither sun nor compassion.
 
Impossible—
like lighting a flame out of ash,
and confusing with a smile this desire that I have to cry—
but I fear awakening at the first blink of an eye
to hear myself say—it was all just a dream.
I look at you and I repeat to myself that it is impossible.
 
Impossible—
like asking to have the feathers of a swallow,
and to fly above roofs over there—above the gold domes—
but I fear awakening at the first blink of an eye
to hear myself say—it was all just a dream.
I look at you and I repeat to myself that it is impossible—
impossible—impossible.
 
expand collapse Translation details
Merlot Merlot
submitted on 23 Th9 2019 - 05:41
Give a shoutout to Merlot
Bình luận của tác giả:

This is an Italian adaptation of "Impossible", a song written by Steve Allen and recorded by Nat King Cole for his 1958 album "The Very Thought of You." See: https://en.wikipedia.org/wiki/Impossible