Evanescence

Hello

Evanescence
Bản dịch Tiếng Ba Lan Bản dịch 42 bản dịch Bản dịch 42
Thêm vào danh sách yêu thích
Album:
Fallen (2003)
Lời bài hát gốc
Tiếng Anh
Bản dịch
Tiếng Ba Lan

Hello

Halo

Na szkolnym placu zabaw dźwięk dzwonka rozbrzmiewa... znów
Deszczowe chmury płyną by bawić się... znów
Czy nikt nie powiedział ci, że ona nie oddycha?
Halo.
To ja, twoje sumienie, ktoś chce z tobą rozmawiać, halo.
 
Gdy śmieję się i nie... wierzę.
Wiem, że wkrótce zbudzę się... z tego snu.
Nie próbuj mnie naprawiać, nie jestem rozbita, halo.
To ja, kłamstwo, żyję dla ciebie, możesz ukryć mnie; nie płacz.
 
Nagle dociera do mnie, że to nie sen
-Halo, wciąż tutaj jestem;
Wszystko jest tylko resztkami wczorajszego dnia.
 
expand collapse Translation details
czarna czarna
submitted on 24 Th6 2011 - 17:32
Give a shoutout to czarna

Bình luận 3

Mauler Mauler M
25 Th6 2011, 19:44

"mind" to "umysl" lub "pamiec", a nie "sumienie"

czarna czarna A
26 Th6 2011, 09:24

Wiem, ale "sumienie" wydało mi się bardziej przekonujące.
Polski "umysł" kojarzy się bardziej z nauką, niż z uczuciami.

Mauler Mauler M
26 Th6 2011, 14:34

nie sumienie, nie pasuje, ale umysl tez nie, najlepiej SWIADOMOSC, bo o to tu chodzi...
(sumienie tylko wtedy odgrywa role, kiedy czlowiek cos zbroil :))

Log in or sign up to add a comment.
Đăng nhập Đăng nhập Người dùng Sign up
Phát video cùng với phụ đề