Lifehouse

Everything

Lifehouse
Bản dịch Tiếng Rumani Bản dịch 17 bản dịch Bản dịch 17
Thêm vào danh sách yêu thích
Album:
No Name Face (2000)
Lời bài hát gốc
Tiếng Anh
Bản dịch
Tiếng Rumani

Everything

Totul (Everything)

Găseşte-mă aici,
Vorbeşte-mi,
Vreau să te simt,
Am nevoie să te aud,
Eşti lumina
Ce mă ghidează
Spre locul unde-mi voi putea regăsi pacea.
 
Tu eşti forţa ce mă face să continui să merg,
Tu eşti speranţa ce mă face să continui să cred.
Eşti lumina sufletului meu,
Eşti ţelul meu, eşti totul.
 
Şi cum aş putea să stau aici cu tine şi să nu fiu mişcat de tine?
Îmi poţi spune - cum ar putea fi mai bine decât acum?
 
Tu linişteşti furtunile şi îmi dăruieşti odihnă,
Tu mă ţii în braţele tale, nu mă laşi să cad,
Îmi furi inima şi suflarea,
Mă primeşti? Mă vei primi mai adânc acum?
 
Şi cum aş putea să stau aici cu tine şi să nu fiu mişcat de tine?
Îmi poţi spune - cum ar putea fi mai bine decât acum?
Şi cum aş putea să stau aici cu tine şi să nu fiu mişcat de tine?
Îmi poţi spune - cum ar putea fi mai bine decât acum?
 
Pentru că eşti tot ce-mi doresc, tot ce am nevoie,
Eşti totul, totul,
Eşti tot ce-mi doresc, tot ce am nevoie,
Eşti totul, totul,
Eşti tot ce-mi doresc, tot ce am nevoie,
Eşti totul, totul,
Eşti tot ce-mi doresc, tot ce am nevoie, eşti totul, totul...
 
Şi cum aş putea să stau aici cu tine şi să nu fiu mişcat de tine?
Îmi poţi spune - cum ar putea fi mai bine decât acum?
Şi cum aş putea să stau aici cu tine şi să nu fiu mişcat de tine?
Îmi poţi spune - cum ar putea fi mai bine, cum ar putea?
 
Şi cum aş putea să stau aici cu tine şi să nu fiu mişcat de tine?
Îmi poţi spune - cum ar putea fi mai bine decât acum?
 
Îmi poţi spune - cum ar putea fi mai bine decât acum?
 
expand collapse Translation details
KseniaD KseniaD
submitted on 20 Th3 2012 - 12:21
Give a shoutout to KseniaD
Bình luận của tác giả:

One of my all-time favorite songs..!