Luis Fonsi

Despacito

Luis Fonsi
Bản dịch Tiếng Ả Rập Bản dịch 117 bản dịch Bản dịch 117
Thêm vào danh sách yêu thích
Album:
Vida (2019)
Lời bài hát gốc
Tiếng Tây Ban Nha
Bản dịch
Tiếng Ả Rập

Despacito

ببطء

نعم، انتي تعلمين أني كنت أراقبكِ لمدة طويلة
(لا بد لي من الرقص معك اليوم (دي وا
رأيت أنّ نظراتك تدعوني
(دليني على الطريق، وسوف أذهب (اوه
أنتِ، أنتِ المغناطيس وأنا المعدن
إنني أقترب، وأفكر في اللحظة
(فقط من خلال التفكير في الأمر يتسارع النبض (اوه، ياه
ياااا، بالفعل بدأت أحبّ ذلك أكثر من المعتاد
وكل حواسي تطلب المزيد
عليَّ أن آخذ الأمر بدون اندفاع
 
ببطء
أريد أن أتنفس عنقك ببطء
دعيني أهمس في أذنك بعض الأمور
حتى تتذكرينها عندما لا تكونين معي
ببطء
أريد أن أنزع عنكِ ملابسكِ مع القبلات، ببطء
والتوقيع على إشارات جدران متاهتكِ
تجعل جسمكِ مخطوطة كاملة
(أعلى، أعلى، أعلى... اصعد، اصعد)
 
أريدُ أن أرى شعركِ يرقص
وأن أكون إيقاعك
لذا اجعلي فمي يتعلم
(!الأماكن المفضلة لديكِ (المفضلة، المفضلة، يا عزيزتي
اسمحي لي أن اذهب الى مناطقكِ الحساسة
إلى أن تثيريني بصرخاتك
وتنسين اسمكِ
 
!دي
لو طلبتُ قبلة، اعطني إياها
أعلم أنك تفكر في هذا الأمر
وقد حاولت في ذلك لفترة من الوقت
مامي، هذا حول العطاء والإعطاء
*أنت تعرف أن قلبك معي يجعله *بام-بام
*أنت تعلم، أنَّ الفاتنة تبحث عن *بام-بام
تعال وتذوقه من فمي، لنرى ما هو ذوقك
نريدُ أن نرى كم من الحبّ يمكنكِ أخذه
لستُ مستعجل، أريدُ أن استمتع
دعوها تبدأ ببطء للوصول إلى المبتغى
 
خطوة بخطوة، وبهدوء تامّ
نحنُ نقترب شيئاً فشيئاً
عندما قبلتني بمهارة
أرى أنّكِ تجمعين الخبث مع الرقّة
خطوة بخطوة، وبهدوء تامّ
نحنُ نقترب شيئاً فشيئاً
وهو أنَّ الجمال لغز
!لكن برحلتي هنا، حصلت على جزءٍ من الحل، أويي
 
ببطء
أريدُ أن أتنفس عنقكِ ببطء
دعيني أهمس في أذنك بعض الأمور
حتى تتذكرينها عندما لا تكونين معي
ببطء
أريد أن أنزع عنكِ ملابسكِ مع القبلات، ببطء
والتوقيع على إشارات جدران متاهتكِ
تجعل جسمكِ مخطوطة كاملة
(أعلى، أعلى، أعلى... اصعد، اصعد)
 
أريدُ أن أرى شعركِ يرقص
أريد أن أكون إيقاعك
لذا اجعلي فمي يتعلم
(!الأماكن المفضلة لديكِ (المفضلة، المفضلة، يا عزيزتي
اسمحي لي أن اذهب الى مناطقكِ الحساسة
إلى أن تثيريني بصرخاتك
وتنسين اسمكِ
ببطء
سوف نفعلها في شاطئ بورتوريكو
حتى صوت الأمواج يشهد علينا
(!بحيث يبقى ختمي معك (رقصه
 
خطوة بخطوة، وبهدوء تامّ
نحنُ نقترب شيئاً فشيئاً
لذا اجعلي فمي يتعلم
(!الأماكن المفضلة لديكِ (المفضلة، المفضلة، يا عزيزتي
خطوة بخطوة، وبهدوء تامّ
نحنُ نقترب شيئاً فشيئاً
(!إلى أن تثيريني بصرخاتك (فونسي
وتنسين اسمكِ
ببطء
 
expand collapse Translation details
Guest Guest
submitted on 26 Th6 2019 - 13:50
Give a shoutout to Guest
Phát video cùng với phụ đề

Bản dịch

Tiếng Việt Breton Galician IPA Khác Kyrgyz: 3 Phiên âm: 5 Tiếng Albania Tiếng Anh: 13 +Thêm 53 nữa