Take That

Babe

Take That
Bản dịch Tiếng Rumani Bản dịch 3 bản dịch Bản dịch 3
Thêm vào danh sách yêu thích
Album:
Everything Changes (1993)
Lời bài hát gốc
Tiếng Anh
Bản dịch
Tiếng Rumani

Babe

Iubito

Am venit la uşa ta să te văd iar,
Dar acolo unde stăteai odată, se află un bătrân.
Am întrebat unde ai putea fi, el mi-a spus: „Vezi, tu, a plecat mai departe,
Nu am decât un număr de telefon, ai face bine s-o întrebi pe ea, nu pe mine.”
Aşa că am ridicat receptorul şi am format numărul tău,
Nu eram sigur dacă să închid sau să vorbesc,
Atunci o voce pe care o ştiam cândva a răspuns cu glas dulce,
Mi-a spus „Alo!” apoi a tăcut înainte ca eu să încep să vorbesc.
 
Iubito, sunt iar aici, îţi spun, sunt iar aici,
Unde ai fost?
Iubito, sunt iar aici, îţi spun, sunt iar aici,
Unde ai fost?
 
Ţi-ai ascuns emoţia din voce, însă mi-am dat seama că plângi,
Dar unde ai fost?Aveai de gând să-mi spui mai târziu?
Doar spune-mi în ce oraş eşti şi voi veni îndată,
Am atâtea să-ţi spun despre unde am fost.
Mergând în drum spre tine, abia aştept să fiu lângă tine,
Nu mai pot ţine în mine sentimentele,
Stând la uşa ta, ai răspuns cu glas dulce,
Mi-ai spus „Bună!”, apoi ai tăcut înainte ca eu să încep să vorbesc.
 
Iubito, sunt iar aici, îţi spun, sunt iar aici,
Unde ai fost?
Iubito, sunt iar aici, îţi spun, sunt iar aici,
Unde ai fost?
 
Uitându-mă dincolo, am văzut un chip în spatele tău,
Un băieţel stătea la uşa ta,
Uitându-mă iar, am văzut că al său chip radia,
Avea ochii mei, avea zâmbetul meu.
 
Iubito, sunt iar aici, îţi spun, sunt iar aici,
Unde ai fost?
Iubito, sunt iar aici, îţi spun, sunt iar aici,
Unde ai fost?
 
expand collapse Translation details
licorna.din.vis licorna.din.vis
submitted on 7 Th4 2012 - 18:57
Give a shoutout to licorna.din.vis