Kino

Апрель

Kino
Bản dịch Tiếng Esperanto Bản dịch 35 bản dịch Bản dịch 35
Thêm vào danh sách yêu thích
Album:
Звезда по имени Солнце (1989)
Lời bài hát gốc
Tiếng Nga
Bản dịch
Tiếng Esperanto

Апрель

Aprilo

Super tero - frosto,
Kion ne tuŝu - ĉio glacio,
Nur en sonĝo mia kantas gutado.
Kaj neĝas kiel muro,
Kaj neĝas je tuta tago,
Kaj trans la muro staras aprilo.
 
Kaj li aliros kaj venigos post si primaveron,
Kaj svenigos militistarojn de grizaj nubegoj.
Kaj kiam ĉiuj ni rigardos en okulojn liajn,
Al ni el okuloj liaj rigardos la sopiro.
Kaj malfermiĝos pordoj de domoj,
Nu ci eksidu, ĉar en piedoj vero ne estas.
Kaj kiam ĉiuj ni rigardos en okulojn liajn,
Do ni vidos en ĉi tiuj okuloj Sunan lumon.
 
Sur korpo estas nekalkuleblaj vundoj,
Malfacilaj paŝoj,
Nur en brusto brulas stelo.
Kaj mortos aprilo,
Kaj naskiĝos ree,
Kaj aliros jam por ĉiam.
 
Kaj li aliros kaj venigos post si primaveron,
Kaj svenigos militistarojn de grizaj nubegoj.
Kaj kiam ĉiuj ni rigardos en okulojn liajn,
Al ni el okuloj liaj rigardos la sopiro.
Kaj malfermiĝos pordoj de domoj,
Nu ci eksidu, ĉar en piedoj vero ne estas.
Kaj kiam ĉiuj ni rigardos en okulojn liajn,
Do ni vidos en ĉi tiuj okuloj Sunan lumon.
 
expand collapse Translation details
Ĉtabs Ĉtabs
submitted on 30 Th10 2023 - 18:31
Give a shoutout to Ĉtabs
Bình luận của tác giả:

arbtttrn6

Bình luận 1

Mohamed Zaki Mohamed Zaki E
23 Th2 2025, 10:07

Lyrics have been updated. Please review your translation

Log in or sign up to add a comment.
Đăng nhập Đăng nhập Người dùng Sign up
Phát video cùng với phụ đề

Thành ngữ từ "Апрель"