Anahí

Amnesia

Anahí
Bản dịch Tiếng Anh Bản dịch 9 bản dịch Bản dịch 9
Thêm vào danh sách yêu thích
Album:
Inesperado (2016)
Lời bài hát gốc
Tiếng Tây Ban Nha
Bản dịch
Tiếng Anh

Amnesia

Amnesia

My heart is dissolving
My pulse is going down
I'm carrying heavy luggage
Memories that contaminate
Your absence is a torment
That sweeps away my happiness
I am a dried up tear
I am a fallen branch.
 
And the saddest thing of it all
Is to accept that my lips beg for your kisses
The saddest thing of it all
Is that you're not returning, not returning, you go and forget about me.
 
As if you would have loved me
And my name be erased
As if one time you wrote to me
And your pen crossed me out
As if your body have had
All the memories wiped out
As if you crossed the doorstep
And your life would have just shut
Which of me would have healed you
And intoxicated with anesthesia
As if you had amnesia, amnesia.
 
I think of you in nightly shadows
I dream of you in daily sorrows
If I rise from the floor
Your voice rumbles and inclines me.
 
And the saddest thing of it all
Is to accept that my lips beg for your kisses
The saddest thing of it all
Is that you're not returning, not returning, you go and forget about me.
 
As if you would have loved me
And my name be erased
As if one time you wrote to me
And your pen crossed me out
As if your body have had
All the memories wiped out
As if you crossed the doorstep
And your life would have just shut
Which of me would have healed you
And intoxicated with anesthesia
As if you had amnesia, amnesia, amnesia, amnesia.
 
expand collapse Translation details
PlatinumSapphire PlatinumSapphire
submitted on 19 Th6 2016 - 17:25
Đã thêm vào theo yêu cầu của ZolosZolos
Give a shoutout to PlatinumSapphire