Mami Kawada

Rays of the sun

Mami Kawada
переклад на Англійська
Додати в улюблені
Оригінальний текст
Японська
Переклад
Англійська

Rays of the sun

なんか違うよね
熱くなるとか
人生まだ長いし
 
蒼空見上げて
ヤな事全部忘れよう!
 
ほらね。
君と真逆で
空はずっと、黙ったまま...
 
「負けたくない?まさかね!だけどね…」
投げかけても 手放した風船みたいに消えてった
見送る澄んだ空 強い日差しに
君を見つけた
rays of the sun 眩しいよ
 
なんか悔しくて
だって決めつけ!
何も知らないクセに
 
今日も背を向けた
夕日がじわり温かい
 
多分、振り返らなくちゃ
もっと悔しい気がしてる
 
「負けたくない!やっぱり。だってね!」
受け止めてよ 折れかけた翼広げどこまでも
涙で滲んだ日常はまだぼやけてるけど
rays of the sun 照らしてて
 
昇って暮れてく 隣にいたい
 
「負けたくない?まさかね。
…負けない!!」
投げかけたら 反射してこの胸が熱くなった
見渡す澄んだ空 強い日差しは
私達のもの
rays of the sun この空超えて
rays of the sun さあ行こう!
 

Rays of the sun

something is different, isn't it?
has it become hot or something
Life is still long
 
Let's look up at the blue sky
and forget all the bad things!
 
You see,
In complete opposite to you
the sky always remained silent...
 
「Do I want to give in? Never! but...」
Even though the sun casts its rays, it just disappeared like a balloon that was let go of
Following the bright sunlight with my eyes in the clear sky until it is out of sight​
I have found you
The rays of the sun are so dazzling
 
Something is vexing
because you one sidedly decide on things
in spite of not knowing anything
 
The setting sun that today as well turned its back on me is warm
 
It probably has to turn back
that makes it feel more vexing
 
「I don't want to give in! Sure enough! Just because!」
I will accept those wings that have started to fracture and spread them to the end of the world
Although my daily life is once again becoming blurred by tears
The rays of the sun would still shine on it
 
As it keeps rising and getting dark, I want you by my side
 
「Do I want to give in? Never.
...I can't give in!!」
If the sun were to cast its rays on me, this heart of mine that has warmed up will reflect them
Looking out over the bright sunlight in the clear sky
as if it's ours
The rays of the sun pass through this sky
Rays of the sun. Come, let us go!
 
Facebook X
expand collapse Translation details
Michael Tsvi Michael Tsvi
submitted on 16 Січ 2019 - 12:43
Give a shoutout to Michael Tsvi