Benjamin Francis Leftwich

In the Open

Benjamin Francis Leftwich
переклад на Турецька
Додати в улюблені
Альбом:
In The Open EP
Оригінальний текст
Англійська
Переклад
Турецька

In the Open

Ortada

Sabahı beklerken
Karda dolunay altında
Döndün bana dönüp gitmeden önce
 
Dedin ki hep koşturuyorum günün başından sonuna kadar
Düşüncelerimle beynimdeki mermiler gibi
Ve ihtiyacım yok aşka o yoluma çıkar benim
 
Ah bebeğim, özgür müsün şimdi?
Hala haftasonunda mı yaşıyorsun
Rüzgara bağırıyor musun yalnızken
 
Ah bebeğim taş mısın hala
Ağır gözlerin ateşli mi
Senin aşkın hala gecedeki bir amaç gibi mi
 
Tüm zarla işin bittiğinde
Ve sardığında onları, attığında gökyüzüne
Saklanmaya alıştığın o nehre yürüyecek misin?
 
Ah bebeğim, özgür müsün şimdi?
Hala haftasonunda mı yaşıyorsun
Rüzgara bağırıyor musun yalnızken
 
Ah bebeğim taş mısın hala
Ağır gözlerin ateşli mi
Senin aşkın hala gecedeki bir amaç gibi mi
 
Gerçekten ardından koşmak ister misin
İzlerinden gümüş ve altınların
Çöle atmak istemez misin dileklerini
 
Uyanmak ister misin gerçekten bulmak için
Hatırlayamazsın
Nasıl alıştığını
 
Ah bebeğim, özgür müsün şimdi?
Hala haftasonunda mı yaşıyorsun
Rüzgara bağırıyor musun yalnızken
 
Ah bebeğim taş mısın hala
Ağır gözlerin ateşli mi
Senin aşkın hala gecedeki bir amaç gibi mi
 
Facebook X
expand collapse Translation details
neslim.han.7 neslim.han.7
submitted on 3 Лют 2015 - 18:13
Додано у відповідь на запит користувача Ahmet KasAhmet Kas
Give a shoutout to neslim.han.7
Коментарі автора перекладу:

Benjamin Francis Leftwich TOP 3