Альбом:
Innan Vi Suddas Ut (2013)
Оригінальний текст
Шведська
Переклад
Англійська
Babbelover
Babbelover
Hiding myself inside my hood
In the darkness of November
Vinterrök* in the stairwell
To a stranger's heart**
Lived here for half of my life, but still fumbling
Always longing for something, never understood who
You walk past me at the gate and the light turns on
I can be your
Babbelover
Babbelover
Let me be your
Babbelover
Calls in the middle of the night
I'm outside
Singing into the mail slot
In a language you've never heard
But you still understand that
We complete each other perfectly
You know me, even though we've barely even seen each other
There is no darkness left when your lamp goes out
I can be your
Babbelover
Babbelover
(Babbelover)
Let me be your
Babbelover
Let me be your
Babbelover
(Babbelover)
Let me be your
Babbelover
Babbelover
Babbelover
Babbelover
Babbelover
Babbelover
Babbelover
Let me be your
Babbelover
Babbelover
Let me be your
Babbelover
Babbelover
submitted on 27 Жов 2023 - 12:45

Give a shoutout to hyrde
Коментарі автора перекладу:
*Vinterrök is a whisky by Mackmyra distillery, most likely a reference to the smell of alcohol in the stairwell.
**En främlings hjärta (A stranger's heart) is the Swedish translation for the movie Winter People
Babbe is a derogatory term for a non-white person, so I chose not to try to translate it to English.
More info at https://en.wiktionary.org/wiki/babbe#Swedish
"The whole song is a parody of the absurd act top politicians in SD made during the iron pipe scandal. During his tour around Sweden after his album Innan vi suddas ut, he talked a lot about Soran Ismail, who was personally victimized by the politicians at the time." (https://genius.com/6681687)



