Albüm:
Hoolima
Orijinal şarkı sözleri
Estonca
Çeviri
İngilizce
Kuu
Alguses ma tulen õige aralt
Nii kohmetu on käsi nooruke
Kui silmad mind, löön pilgu kiirelt maha
Ning jätkan oma tavapärast teed
Käin üle laia ilma, vaatan ringi
Möödub minust päevi üks-kaks-kolm
Ma loodan, et saan lõpuks sinust kinni
Siin üksi olles poeb mu põue külm
Kuu-u-u
Kuu-u-u
Kuu-u
Kuu
Mõistan, et sul on ehk teised plaanid
Me ei pruugigi ju kokku sobida
Võib-olla minust säravamat väärid
Siiski tean, et pean veel proovima
Taas helendades sammun üle võlvi
Aega möödub nädal või ehk kaks
Vist pakun sulle aina vähem huvi
Miks muidu jääb su pilke harvemaks
Kuu-u-u
Kuu-u-u
Kuu-u
Kuu
Hoolimata jälgedest mu näo peal
Siin tähistaevas olen säravaim
Kui püsivust kord leiad, siis mind näed seal
Sel teel ma omal kaaslast otsin vaid
Kas mõistad nüüd, et liigutada võin ma
Sinu jaoks nii mägesid kui merd
Kui peatume ning mulle annad käe sa
Meid kaugel ootab ilmaruumi serv
Kuu-u-u
Kuu-u-u
Kuu-u
Kuu
The Moon
At first I come really sheepishly
My young hand is so clumsy
When you notice me, I lower my eyes
And continue on my usual way
I travel the whole world, I look around
One two three days pass
I'm hoping I can eventually grasp you
I'm cold here alone
Moon...
I understand you might have other plans
We don't necessarily belong together
Maybe you deserve someone who shines brighter than me
But I know that I have to keep trying
Glowing, I step over the firmament again
A week goes by or maybe two
It seems you're less and less interested in me
Why else would your glances dwindle
Moon...
Despite the traces on my face
I shine the brightest here in the starry sky
Once you find resilience, you'll see me there
I'm just looking for a companion on this road
Do you realize that I could move
The mountains and the seas for you
When we stop and you give my your hand
The edge of the universe waits for us far away
Moon...
submitted on 2 Ağu 2023 - 17:20
Talvkes adlı kullanıcının isteğine karşılık olarak eklendi
Give a shoutout to Misafir




