Peter Maffay

Du

Peter Maffay
översättning till serbiska Översättningar 20 översättningar Översättningar 20
Lägg till i favoriter
Album:
Für das Mädchen, das ich liebe
Originaltext
tyska
Översättning
serbiska

Du

Ти

У твојим очима толико тога ми каже
да осећаш исто што и ја.
Ти си она која ми припада,
живим само за тебе.
 
Ти си све што имам на свету,
Ти си све што желим.
Ти, само ти ме разумеш.
Ти, ти ме никад не смеш оставити.
 
Од како смо се срели живот ми је радостан
и леп само због тебе.
Шта год да се деси, остаћу с тобом,
никада те нећу оставити.
 
Теби хоћу да кажем
нешто што ниједној другој нисам,
што ниједној другој никад нисам рекао:
Волим те, волим те, да, волим те –
и увек ћу те волети,
увек, увек, само тебе.
 
Где год да будем, шта год да радим,
ја имам циљ, а тај циљ
си ти, ти, ти.
 
Не могу да искажем шта си ми ти,
реци да те никад нећу изгубити.
Без тебе више не могу да живим
и ништа нас више неће раздвојити.
 
(превео Гаврило Дошен)
 
expand collapse Translation details
Gavrilo Došen Gavrilo Došen
submitted on 3 apr 2011 - 22:09
Give a shoutout to Gavrilo Došen
Anmärkning:
Play video with subtitles