Lord of the Lost

Credo

Lord of the Lost
översättning till persiska icon 5 översättningar icon 5
icon
Album:
Die Tomorrow (2012)
Originaltext
engelska
Översättning
persiska

Credo

Credo

ما قلبمون رو به ارباب گمشدگي مي بخشيم
ما توي تاريكي زندگي مي كنيم
نه در بهشتي كه بهش اعتقاد داريم
ما قلبمون رو به ارباب گمشدگي مي بخشيم
ما در آستانه ي جداشدنيم
نه در جهنمي كه بهش اعتقاد داريم
 
عشق شكيباست
عشق مهربونه
اون (عشق) هيچ اشتباهي مرتكب نمي شه
عشق لاف نمي زنه
عشق مغرور نيست
عشق (مثل) نوره وقتي كه اميدها از بين رفتن
 
ما قلبمون رو به ارباب گمشدگي مي بخشيم
ما قلبمون رو به ارباب گمشدگي مي بخشيم
ما توي تاريكي زندگي مي كنيم
نه در بهشتي كه بهش اعتقاد داريم
ما قلبمون رو به ارباب گمشدگي مي بخشيم
ما در آستانه ي جداشدنيم
نه در جهنمي كه بهش اعتقاد داريم
ما قلبمون رو به ارباب گمشدگي مي بخشيم
 
عشق هميشه اعتماد مي كنه
عشق هميشه اميدواره
هميشه استقامت به خرج ميده
عشق گستاخ نيست
اون (عشق) مثل دستي براي زدودن اشك هات
به سمت تو مياد
 
ما قلبمون رو به ارباب گمشدگي مي بخشيم
ما قلبمون رو به ارباب گمشدگي مي بخشيم
ما توي تاريكي زندگي مي كنيم
نه در بهشتي كه بهش اعتقاد داريم
ما قلبمون رو به ارباب گمشدگي مي بخشيم
ما در آستانه ي جداشدنيم
نه در جهنمي كه بهش اعتقاد داريم
ما قلبمون رو به ارباب گمشدگي مي بخشيم
 
مي دوني چرا راه رفتن زير بارون رو دوست دارم؟
چون هيچ كس نمي بينه كه من تمام روز رو اينجا دارم گريه مي كنم
من عاشق خوابيدن در دشتي، بين مردگانم
چون هيچ كس نمي بينه كه من در عوض دارم اينجا مي ميرم
 
expand collapse Translation details
Persian_Glamberts Persian_Glamberts
submitted on 24 sep 2012 - 08:59
Give a shoutout to Persian_Glamberts
Anmärkning:

"Credo" is a Latin word which means "I Believe" .

Kommentarer 1

Tristana Tristana M
16 jan 2017, 22:58

Lyrics text has been rearranged.
Please, edit your translation accordingly.
Thanks!

Log in or sign up to add a comment.
Logga in Bli medlem