Of Monsters and Men

Your Bones

Of Monsters and Men
превод на немачки Преводи 15 превода Преводи 15
Додај у фаворите
Албум:
My Head Is an Animal (2012)
Оригинални текстови
енглески
Превод
немачки

Your Bones

Deine Knochen

Im Frühling machten wir ein Boot
Aus Federn, aus Knochen.
Wir zündeten unsere Zuhause an,
barfuss durch den Schnee laufend.
 
Entfernter Rhythmus von der Trommel,
Während wir auf den Sturm zudriften.
Baby-Löwe verlor seine Zähne,
Jetzt schwimmen sie im Meer.
 
Gequälte Seelen auf meiner Brust,
Wo sie liegen um zu ruhen.
Die Vögel sind alle gegangen, mein grosser Freund,
Als dein Körper auf den Sand aufschlug.
Millionen Sterne oben im Himmel
Formten eines Tigers Auge
Welches hinunter auf mein Gesicht blickte
Ausser Zeit, Ausser Ort.
 
Also halte fest,
Halte fest was wir sind.
Halte fest an deinem Herz.
 
Geweckt von dem Klang
Einer schreienden Eule.
Blätter im Wind verfolgend,
Auf dem Weg dahin, wo wir noch nie gewesen sind. Nahm Abschied von dir mein Freund
Als das Feuer sich ausbreitete.
Alles was zurückgeblieben ist sind deine Knochen
Welche bald sinken werden wie Steine.
 
Facebook X
expand collapse Translation details
stonedaLone stonedaLone
submitted on 26 јун 2012 - 20:16
Додато због захтева Chips1970Chips1970
Give a shoutout to stonedaLone
Коментари аутора:

Hoffe das stimmt so :D

Коментари 1

Sciera Sciera M
26 јун 2012, 22:52

"Where they laid to rest."
->
"Wo sie sich zur Ruhe/zum Ausruhen hinlegten".

"Hold on to what we are,"
-> "Halte(t) an dem fest, was wir sind,"

Ansonsten dürfte alles stimmen. Aber teils fast zu wörtlich.

Log in or sign up to add a comment.
 Пријави се Пријави се  Корисник Пријави се

Of Monsters and Men TOP 3