Албум:
Flash Forward
Оригинални текстови
енглески
Превод
немачки
Yes
Ja
Ach, ja, ja
Nichts hat sich jemals so für mich angefühlt, wie du das jetzt für mich tust
Oh, ja, ja
Das ist das einzige Wort, welches ich aus deinem Mund hören will
Jetzt komm schon, lass uns keine Zeit verschwendeb
Unsere Gefühle nicht voreinander verstecken
Wenn du einen Frosch im Hals hast, dann flüstere einfach ja
Liebling, ja, Liebling, ja
Ja, ja
Hast du jetzt nicht das Gefühl atemlos zu sei, wenn ich dich so ganz fest drücke?
Ach, ja, ja
Wir könnten das Feuer schüren und es jahrelang am Brennen halten
Es liegt an deinem verschleierten Blick, den du in deinen Augen hast
Den ich ganz für mich beanspruchen will
Deine Haut auf meiner zu fühlen
Und die schreit: „Ja, Liebling, ja, Liebling, ja“
Ach, der ganze Druck in diesen Liebesdingen, der macht mich noch ganz verrückt
Die Zeit vergeht und ich verlier meinen Einfluss
Willst du vielleicht deinen Liebsten in Ketten sehen?
Kleine, ich geh ja schon unter, ich werde ertrinken, ich versinke
Ach, ja, ja
Kannst du nicht meine Leidenschaft spüren, wenn ich dir in die Augen schaue?
Ah ja, ja
So will ich das für den Rest meines Lebens
Ach, Zunder in deiner Flamme
Jedes Mal, wenn du meinen Namen aussprichst
Schließ die Augen und sag mir
Ja, Liebling, ja, Liebling, ja
Ach, ach...
Oh, oh....
Ja,
Ah, ah...
Oh, oh...
Ja...
Ach, ach, ja
(Sag nicht nein, sag ja)
Oh, ja
(Sag ja)
Komm her, flüstere ja
(Sag nicht nein)
Ja
So will ich das für den Rest meines Lebens
Ach ja, ja, ja



Nadyelle.67



Коментари 1
The source lyrics have been updated. Please review your translation.