Албум:
Magenta
Оригинални текстови
енглески, корејски
Превод
руски
Waves
SA, IL, EE, SAAM
아마 네 말 아님 말투
나를 흔들리게 하는 gum chew
필요할 것 같아 너는 fun (fun)
왜 그런지 알 거야 나도
일단 일단
다가와 봐 와 봐
너무 멀지 않아
우리 둘의 방향
궁금해 우리들의 direction
나와 같은 마음이면 action
(Ah oh) 누군지도 모르겠어 난
자꾸 나를 쳐다보는 게
Maybe it's the way you made me fall
Come on, pronto
더 취해야겠어 일단 okay, I pour up
네가 오고 나서부터 여긴 이미 포화
일부러 흘리는 게 아니고
넌 넘쳐흘러 보여
(Drippin') like water, water
Yeah, I wanna get 2 know ya
Hey, little mami
파도 속에 wave
I'm drowning
맡겨 너의 way
We're surfing
빠져나오지도 못하게
소나기 (splash)
소나기, 소나기
쉽게 휩쓸리네 난 본능의 파도에
(Oh yeah) She makes me
some type of way
너도 나 보고 있잖아 mami, ven aqui
내 맘이 변하기 전에 널 나에게 맡겨
(Ah oh oh) 누군지도 모르겠어 난
자꾸 너를 쳐다보는 게
Baby, it's the way you made me fall
I need you now, pronto
You better come
While I chew on this gum
Wasabi told me to spice it up (spice it up)
단물 다 빠져쓰, you playin' dumb
Imma give you three 삼 이 일
Hey, little mami
파도 속에 wave
I'm drowning
맡겨 너의 way
We're surfing
빠져나오지도 못하게
소나기 (splash)
소나기, 소나기
Get you one,
get you one tonight (Ti Amo)
Get you one, get you one tonight
Get you one, get you one tonight
I need you now, pronto
눈을 뗄 수가 없네 you got me crazy
너라는 존재가 조금 부담이 되지
갈수록 서로에게 취해 가 yay!
황혼에서 새벽까지 fiesta, ha!
Hey, little mami
파도 속에 wave
I'm drowning
맡겨 너의 way
We're surfing
빠져나오지도 못하게
소나기 (splash)
소나기, 소나기
(Splash)
소나기, 소나기
Волны
Четыре, один, два, три
Возможно это ты, или то, как ты говоришь
Меня подтрясывает от того, как ты жуешь свою жвачку
Думаю, я нуждаюсь в этом, ты забавно выглядишь (забавно)
Кажется я знаю, почему я такой
Прежде всего, прежде всего
Подойди-ка сюда
Тут не такое то и далекое
Расстояние между нами
Мне любопытно наше направление
Если ты чувствуешь тоже, что и я, пора действовать
(А у) Я даже не знаю, кто ты такой
Ты продолжаешь смотреть на меня
Может быть вот таким образом ты и заставил меня влюбиться
Ну же, живее
Прежде всего мне нужен ещё один напиток, хорошо, я наливаю его
С тех пор, как ты попала сюда, тут уже всё в огне
Я лью его подсознательно
Ты выглядишь переполненной
(Лью) это как воду, воду
Да, я хочу узнать тебя, да
Хэй, маленькая мамочка
В волнах волны
Я тону в них
Я поручаю это тебе
Мы занимаемся серфингом
Не можем выбраться из этого
Шторма (брызги)
Шторма, шторма
Для меня не составляет никого труда быть унесенным волнами по инстинктам
(О да) Она каким-то образом может вытворять это со мной
Ты смотришь на меня, мамочка, иди сюда
Предоставь это мне, прежде чем я поменяю своё мнение
(А у) Я даже не знаю, кто ты такая
Ты продолжаешь смотреть на меня
Может быть вот таким образом ты и заставила меня влюбиться
Ты нужна мне сейчас, живее
Тебе лучше прийти
Пока я жую эту жвачку
Васаби сказал мне оживить его (оживить его)
Отбрось всё сладкое, не строй из себя дурачка
Я дам тебе три, три, два, один
Хэй, маленькая мамочка
В волнах волны
Я тону в них
Я поручаю это тебе
Мы занимаемся серфингом
Не можем выбраться из этого
Шторма (брызги)
Шторма, шторма
Достану тебя, достану тебя этой ночью (Я люблю тебя)
Достану тебя, Достану тебя этой ночью
Достану тебя, Достану тебя этой ночью
Ты нужна мне сейчас, живее
Я не могу отвести от тебя взгляд, кружишь ты мне голову
Твоё присутствие говорит об опасности сейчас
С течением времени мы пьянеем друг от друга, вау
От заката до рассвета вечеринка, ха!
Хэй, маленькая мамочка
В волнах волны
Я тону в них
Я поручаю это тебе
Мы занимаемся серфингом
Не можем выбраться из этого
Шторма (брызги)
Шторма, шторма
(Брызги)
Шторма, шторма




Изабелла Лукашевиц




?
Published on my account translations and transcriptions are amateur and don’t pretend on the professionalism