Албум:
Quiero volver
Оригинални текстови
енглески
Превод
турски
Waves
Dalgalar
Sen partinin hayatısın
Beni yalnız bulduğun için mutluyum
Eğer çok açık sözlüysem, üzgünüm
Hiç böyle hissetmemiştim
Hadi kuralların ne dediğini unutalım
Pistte tanıştığımızı biliyorum
Bütün paramla bahse girsem
Bahse girerim bu aşk olabilir
Durma
Kalbimi düşürecek o şarkıyı çal
Tik tak
Aklımın izini kaybediyorum
Vücudumda dalgaları hisset
Biliyorum onları aşağı sürmeyi seviyorsun, aşağı, aşağı, aşağı
Vücudumda dalgaları hisset
Hadi gel, bebeğim, onları aşağı sür, aşağı, aşağı, aşağı
Dizlerine al
Dizlerine al
Ellerini üstümde tut
Bunu derinlere götürebiliriz, hey
Gel vücudumdaki dalgaları sür
Onları aşağı sür, aşağı, aşağı, aşağı, aşağı
Onları aşağı sür, aşağı, aşağı, aşağı
Onları aşağı sür, aşağı, aşağı, aşağı
Zemin güçlünün de güçlüsü
Bana hiçbir seçenek bırakmıyor, seçenek, seçeneksiz
Onu kafamın içine daldırmıyorum
Ve dalgaların yatağıma ittiğini hissediyorum, evet
Hareket tarzını seviyorum
Sanki benim bir parçammışsın gibi
Seviyorum, seviyorum
Hareket tarzını seviyorum
Sanki benim bir parçanmışım gibi
Seviyorum, seviyorum
Durma
Kalbimi düşürecek o şarkıyı çal
Tik tak
Aklımın izini kaybediyorum
Vücudumda dalgaları hisset
Biliyorum onları aşağı sürmeyi seviyorsun, aşağı, aşağı, aşağı
Vücudumda dalgaları hisset
Hadi gel, bebeğim, onları aşağı sür, aşağı, aşağı, aşağı
Dizlerine al
Dizlerine al
Ellerini üstümde tut
Bunu derinlere götürebiliriz, hey
Gel vücudumdaki dalgaları sür
Onları aşağı sür, aşağı, aşağı, aşağı, aşağı
Onları aşağı sür, aşağı, aşağı, aşağı
Onları aşağı sür, aşağı, aşağı, aşağı
Durma
Kalbimi düşürecek o şarkıyı çal (oh)
Tik tak
Aklımın izini kaybediyorum
Vücudumda dalgaları hisset
Biliyorum onları aşağı sürmeyi seviyorsun, aşağı, aşağı, aşağı
Vücudumda dalgaları hisset
Hadi gel, bebeğim, onları aşağı sür, aşağı, aşağı, aşağı
Dizlerine al
Dizlerine al
Ellerini üstümde tut
Bunu derinlere götürebiliriz, hey
Gel vücudumdaki dalgaları sür
Onları aşağı sür, aşağı, aşağı, aşağı, aşağı
Onları aşağı sür, aşağı, aşağı, aşağı
Onları aşağı sür, aşağı, aşağı, aşağı

Give a shoutout to dashuniv






