Enya

Watermark

Enya
превод на немачки Преводи 12 превода Преводи 12
Додај у фаворите
Албум:
Watermark (1988)
Оригинални текстови
енглески
Превод
немачки

Watermark

Has the night taken from you
the one who loves you?
No. Love is forever.
In your eyes is the sadness of one
who remembers their loss.
Love will not leave you.
Love does not fall under a name or
the mark on a page.
Love is unencumbered,
it's free and it's pure and it's brave.
In your heart is the island
where memories wash on the shore.
Love is an ocean.
Has the night taken from you
the one who belongs to you?
No. Love is forever.
 

Wasserzeichen

Hat die Nacht Dir
den Einen genommen, der Dich liebt?
Nein. Liebe ist für immer.
In Deinen Augen ist die Traurigkeit von jemandem,
der sich an seinen Verlust erinnert.
Die Liebe wird Dich nicht verlassen.
Die Liebe fällt nicht unter einen Namen oder
die Markierung auf einer Seite.
Die Liebe ist unbelastet,
sie ist frei und rein und mutig.
In Deinem Herzen ist die Insel
wo Erinnerungen an den Strand gespült werden.
Die Liebe ist ein Ozean.
Hat die Nacht Dir
den Einen genommen, der zu Dir gehört?
Nein, die Liebe ist für immer.
 
Facebook X
expand collapse Translation details

If you like my work you can buy me a coffee here:
https://ko-fi.com/maluca

maluca maluca
submitted on 18 Oct 2014 - 13:55
Додато због захтева SilentRebel83SilentRebel83
Give a shoutout to maluca